ATOM feed

最終更新日 2009/1/8 9:57
|
01)ホームステイは無駄ではない
|
Q.Yさんの質問 ”「習得」(i+1の仮説) ←に対して質問です。 僕は今留学中です。聞こえるもの、見るもの全てが英語です。そこで、この項目を見て少し落ち込みました。なぜなら、たぶん僕は英語のレベルが低いレベルだからです。たぶん2割〜4割以下といったところです。高校でも下のレベルです。それでも英語が好きだし、日本の教育に楽しさを感じなかったので強制的な空間を求め、一年間のホームステイという選択をしました。まだ始まったばかりであまり聞き取れず、喋れず四苦八苦の毎日ですが、楽しくてなんとか過ごしています。” A.私の回答 私が言いたいのは海外に行って暮らせばそれだけで英語ができるようになると思うのは甘いということです。海外に行くこと自体はとてもいいことです。大切なのはそれを有効に生かすことです。 海外やフィニックスのような英語の環境にいていいことは生きるためには英語しかコミュニケーションの手段がないということで必死になることです。 「あまり聞き取れず、喋れず四苦八苦の毎日」というのが大切です。必死な分だけ集中して聞き、またカタコトでも英語を話そうとしますからコミュ ...
|
|
02) なぜ外国人は日本語の日常会話がすぐできるようになるか?
|
Q.Yさんの質問 ” 本題に入ります。僕の友達でネイティブスピーカーの女の子が、同じように日本に一年間留学をしました。 彼女はそれまで日本の言葉は意識して勉強せず、来日したその日から ...
|
|
03)ホームステイで英語力を上げる秘訣とは?
|
Q.Yさんの質問 せっかくホームステイの環境にいるので、少しでも無駄にならないよう何かアドバイスと学習法を教えてください。 どうぞよろしくお願いします。 A.私の回答 まず語学留学で多くの人が ...
|
|
138)38-08.おすすめの学習者用同意語辞典
|
単語はスキーマという階層で整理されて記憶されていると説明しました。したがってカテゴリーごとに関連語句をまとめて覚えていくのは良い方法です。 単語をカテゴリーごとに覚えていく時に便利なのがシソーラ ...
|
|
139)39-02. 知的理解より感情的理解の方が先である
|
理解というと知的に言葉の意味を理解するということだけを考えがちですが、実は理解にはもう1つ感情的理解があります。そして私は人間が言葉を理解するときは、知的理解より感情的理解の方が先だと思うのです ...
|
|
139)39-03. 非言語コミュニケーション要素も理解のための重要な道具である
|
非言語コミュニケーション要素(Non-verbal communication)とは言語以外の方法でコミュニケーションをとる手段をいいます。例えば絵や図、写真、グラフなどの視覚補助、対人コミュニケーションではジェスチャ ...
|
|
139)39-04. 英語が聞き取れるためには頭の中に正しい英語の音声があることが必要
|
では次に英語を知的に理解できるとはどういうことかを考えてみたいと思います。 英語を直接理解するということは英語を日本語に訳さずに聞いた瞬間に理解できるということですが、英語を聞いて理解するにはま ...
|
|
139)39-05.英語が理解できるには英語の音声とイメージや概念が結びついていることが必要
|
英語を正しい音声で覚えていて英語が聞き取れてもその音声がイメージや概念と一致していないと理解できなかったり誤解をしてしまいます。 よくネイティブスピーカーの後に同じようにくりかえして言うことはで ...
|
|
139)39-06.「単語の意味が直接英語でわかる」には何が必要か?
|
「単語の意味が直接英語でわかる」ということは割に単純です。イメージできるものはそのイメージと英語が結びついていれば理解できます。例えばsunriseという単語を聞いたり見たりしたら日の出の風景が思い浮か ...
|
|
139)39-07. 「文の意味が直接英語でわかる」には何が必要か?
|
単語の意味を理解することは動物でもできます。たとえば訓練した犬に「おすわり」とか「伏せ」とか言えば犬はその意味を理解できます。しかし文を理解することは人間のみに与えられた才能です。文を文法で組み ...
|
|