1999年1月

おしゃべりコーナー

よこい さま(1/29/99)

今日は、アメリカ英語を学ぶ上で、少し参考になるかも知れない(?)、
「ある単語」にまつわる事件をご紹介します。

CNNで報じられていたのでご存じの方もいらっしゃるかもしれませんが、
ワシントンDCの市長補佐(aide)が、
"niggardly"(けちな)という単語を使ったところ、
それが人種差別的であるとして批判され、結局辞任したという話です。

D.C. mayor's aide quits after word is taken as racial slur
(CNN Jan. 27, 1999)
http://cnn.com/US/9901/27/word.flap/index.html

ご存じのように、アメリカはPC(Politically Correct)運動真っ盛りで、
性・人種・年齢・身体障害などの差別語を使わせないようにさせています。

例えばstewardessをcabin(flight)attendantに、
黒人をblack peopleと呼ばず、
African Americanと言い換えさせるのが普通です。
もちろん、niggerなんて言うのは、もっての他です。

発言した本人は、niggardlyとniggerは、全く違うと言っています。
CNN.comにも、ご丁寧にメリアム・ウェブスターの定義が載せてあります。

Niggardly: "grudgingly mean about spending or granting"
            Webster's Tenth Edition definition

確かに、「リーダーズ英和」のetymology(語源)を見てもわかるように、
niggardはスカンディナビア系、
niggerはフランス・スペイン系の言葉で、
元は違うんですけど、たまたま発音がほとんど同じ、
しかもniggard(ly)という、みんながあまり知らない言葉を使ったことが、
悲劇の始まりだったのです。

教訓・

私たち日本人がアメリカ人と会話したり、メールを書いたりする場合、
英語が下手なことは笑って許してもらえるかも知れませんが、
PCでない言葉を使うことは(多分)許してもらえないので、
細心の注意が必要です。
アメリカ人同士でさえ、こうなのですから。


--
その補佐官が、niggerという単語と似ているからわざとその単語を 使ったので無ければ、ちょっとかわいそうですね。似ているけど 違うことがわかった時点で騒ぎは収まらなかったのでしょうか。


猪田 さま(1/28/99)

 私は昨年の9月からNOVAに通っているものです。
このページを初めて読んで皆さんの熱意ぶりに、
私も負けていられないな、って思いました。
  私は中学の時から英語が好きで成績もそれなりに良かったのですが、
就職をしてから年に1回は海外旅行に行くようになり、
しかし、行くその度に自分のつたなすぎる英会話力に嫌気が差し、
ずーっと、今まで悶々としていました。
  (高校生の時にも英会話に興味があり、1度ベルリッツに体験入学しましたが
やはり、高校生の私には金額が高すぎて、「ここに入学したとして、
ちゃんと続けられるかなあ。」との思いで諦めました。)
  でも、やっぱり独学だけでは英会話は習得できないんじゃないかと
思い始め、27歳でもう年だし、何かやりだそうとするには今から始めなきゃ、
と思いNOVAに通いはじめました。
  で、通い出してからの感想はと言うと、時にはとっても楽しく、
時にはとっても落ち込みむ所です。でも、落ち込むとそれなりに
その後もっとうまく話そうと勉強するので悪くない事ではありますが...。


--
英会話学校は楽しいですが、それだけだとある程度以上伸びなくなるので 独学も続けるようにしてください。


ヒロ さま(1/28/99)

NHK英会話で勉強されている方にお願いなのですが、
有効な活用法を教えてください。
現在の私のやり方はスクリプト音読30回に特化してます。
この方法を半年続けていますが、劇的な進歩はみられません。
TOEICは485点(98/3)から595点(98/7)と延びましたが
これは、Readingの点数アップによるものでした。

おそらく今の方法では問題があると思います。率直な意見を聞かせて下さい。
私の方から特に、知りたいことは
1. 皆さんが何回くらい音読しているのか?1度、50回読んで、25分かか
り、これを続けるのはつらいと感じました
2. ディクテーションは音読より効果があるのでしょうか?音読より時間がか
かるので音読の方を優先していたのですが、、。
3. 他のヒアリングの練習として、机で勉強していないときCNNをなるべく
見るようにしてます(24時間視聴できる環境です)。何か注意点はあります
か?


--
ディクテーションは耳を鍛えるために行いますので、音読とは目的が 異なります。リスニング力をつける方法はいくつか流派がありますが、 精聴と多聴を組み合わせるのが現実的でよい方法だと思います。

精聴の目的は聞きとれない音をひとつずつ潰していくことです。聞き取れない 部分をテキストと照らし合わせて何度も聞き、その音を正しい音として身につ けていきます。このときディクテーションを組み合わせると自分の弱点がよく わかります。

多聴ですが、TOEICのリスニングセクションが400くらいになるまでは「シャワー のように」聞きっぱなしにすることは止めたほうがいいと思います。精聴した 教材か、音読した教材を暇な時間を見つけてひたすら聞きます。外出するとき は常にウォークマンを携帯しましょう。

なお、音読はリーディングを伸ばすのに有効ですので、続けられたほうが いいとおもいます。


小笠原 さま(1/27/99)

はじめまして、実は私も800点台で苦戦しています。私の最高点は83
0点ですので(貴方より低い)のであまり大きなことは言えませんが、一
つ気付いたことがあります。私の場合はおそらく現在の力では900突破
は無理とおもいます
何故ならリーデイングのスコアが低いからです(L440、R
390)しかし現在の基礎学力(潜在能力はリーデイングのスコアにあら
われると聞いています)
でも(L460、R390)までは容易に伸ばせると思うし、
私の友人達もみなそうでした。アルクのヒヤリングマラソンなんかいいと
その友人達はいっていました。

反対に教えて欲しいのは基礎学力を表すというリーデイングのスコアを伸
ばす方法です。R390からR430に伸ばしたいが不可能に
思えます。いまの状態ですと10年位かかりそうです。ヒヤリングの方は
無限に伸びそうですが。

リーデングのスコアの高い貴方がうらやましい。


--
リーディングはある程度までいくと、あとはひたすら読むしかないのでは ないでしょうか?僕は去年からTIMEを読み始め、900ページほど読みました。 TOEIC900というのはTIMEが(かろうじて)読みこなせるレベルとおっしゃる 方もいますので、それを目標に鍛えるといいかもしれません。


高田 さま(1/26/99)

実は阿知和さんのホームページを見ては励まされて一年以上勉強した結果、念願だっ
たイギリスの大学院に合格しました。ここでみなさんにお礼を言わせていただきたい
と思います。英語学校にも通わず留学相談機関にも一切依頼せず、わからないことは
ブリティッシュ・カウンシルに質問しに行き、英語の勉強法に悩みながらとにかく一
人でこつこつ進めました。今度は私がみなさんの為にもし何かできたらと思い、私の
TOEFL 600 に至るまでの英語勉強法と TOEFL 対策を TOEFL と TOEIC スコア遍歴も
含めて、少々恥ずかしいのですが、以下のホームページで公開しました。

http://www.st.rim.or.jp/~icy/english/english.html

この 4 月からは英国での私の大学生活についても公開していきますので、みなさん
の英語の勉強の息抜きにでもなったらと思います。

30 代の忙しい社会人のみなさん、がんばりましょう!そして阿知和さん、これから
も素晴らしいホームページを運営していってください。では。


--
おめでとうございまーす(^o^)/~~~~
頑張った甲斐がありましたね。でもこれからが本当の勝負ですね。


Emi さま(1/26/99)

みなさまの中で、(昭和40年から49年頃)、英単語6000と言う、今では考えられないような
無味乾燥な単語集(わたしはもっぱらそれを使っていましたし、実は今無使っています。
あれほど、効率の悪い単語集はこの世には無いと考えます。でも好きで使っています。
今の、単語集は非常によくできており、連想記憶法(私もやっています)、語呂合わせ、など
すばらしいと思います。でも、僕は、やっぱり、英単語6000が大好きです。
どなたかご意見を下さい。よろしくお願いいたします。


--
僕が使った出る単(試験に出る英単語)も無味乾燥でした。最近では2色刷り になってしまったようですが、軟弱ですよね(^^;


さち さま(1/25/99)

前回のメールで
 > Oxford Advanced English Dictionary: 紀伊国屋で 17000円
とかきましたが、Oxford Advanced Learner's Dictionary (OALD) の間違いで
した。失礼。ちなみに去年イギリスで見たときは£69でした。
OALD はプロテクトがかかっていて、たとえ  HDD に載せても、起動時には 
CD-ROM をドライブに入れておかないといけないという「噂」です (真偽は未確認)。

Longman や Cobuild については店頭でちょっと見ただけなのでわかりません。

ほかに Webster's New World Dictionary というのがあって、これは HDD に
載ります。$15-$25 くらいだったと思います。学習者用ではありません。
国内での入手方法もわかりません。


WordWeb は載ります。というかもともと CD-ROM ではありません。
↓のサイトから 4.5MB をダウンロードするだけです。
  http://www.netword.demon.co.uk/wweb/
Thesaurus もついてるし、説明も学習者用でないわりにはわかりやすいし、
なんといってもフリーなので、試してみる価値は十分あると思います。



--
プロテクト・・・・なんだか時代に逆行しているような。こういうことを やられると買う気をなくしてしまいますね。(不便なんだもん)

学習辞書でないと英英はちょっと厳しいかな。でもただなら試してみる のもいいかも。


白井 さま(1/1/96??)

阿知和様、白井です。今回 阿知和さんHP上で勧めていた、大杉先生の時の英会話一
昨年のニューヨーク編のまとめられている本、買いました。リアルタイムではたまに
しか聞いてませんでした。これを使った効果的な学習法を教えて下さい。あとあと3
0音はどうやってトレーニングしてますか?教えて下さい。ところでうださんのペー
ジで6666獲得されてましたね。おめでとう!?ございます。ちなみに体験記のマ
キって私ですよ。    お忙しいと思いますので、暇な時返事ください。


--
こんなメニューはどうでしょうか?
・まずはCD全体をひたすら聞く
・音になじんできたら、本文の読解をする(以下、1課ずつ行う)
・徹底音読最低30回ずつ。キツイようなら基本例文だけ50回ずつとか。
・並行してCDをひたすら聞く

最近はシャドウイングするときに共鳴音に気をつけるくらいですが、30音 トレーニングはCDを使ってやっていました。発音矯正をしていただいた後は 毎日1時間ずつくらいを1ヶ月以上続けたかな?


ICC さま(1/24/99)

前回レポートしたMerriam Webster's vocabulary
builder、1月15日にやっとおわりました。

9月からこつこつとやってきて、きたなくなった本をみて、久しぶりに受験生の気分
をあじわいました。

当然ながら、これといった効果は感じられませんが、Japan Timesなどをよんで、
「あ、この単語みたことある」ということが少しながらも増えてきたような気が
します。

よくお金持ちの人はものすごくケチである、ということを耳にしますけど、語学も
これに似た物なんですかね。。

考えたら上記の本は電車の中とか寝る前とか出張の移動時間中とかゴミのような
時間をすこしづつ割り当てて読みおえたわけで、英語もケチケチやらないとお金
みたいにたまらないのかなーなんて思います。

僕の英語の貯金残高はまだまだ足りません。英語にもヘッジ・ファンドみたいに
ハイリスクハイリターン商品があればいいのに。。


--
お金とは違って、英語はやればやっただけ身につき、無駄だったということが 少ないですよね。もう少し伸びが大きければいいんですが。


Emi さま(1/23/99)

僕は43才の眼科医です。年に2回英語を使用して、Oral Presentation、Oral 
Discussion をする機会があり英語の勉強をがんばっています。 英語でCommunication
する際、最後に一番重要となるのは、やはり語彙、語彙に尽きます。それと、英作文
能力、話す能力(listening comprehension が完璧でも、微妙で明確ないいまわし
(相手を傷つけず、しかも明確に情報を伝達するいいまわし)が最後の壁かと思い
ます。ちなみに、一般単語は6000語程度あればよいかと考えます。それ以上に
なると、専門用語となり、どこまでいってもきりがありません。頑張りましょう。


--
TIMEの語彙は20000語レベルということですので、目的によってはそれくらい 必要かもしれません。ただ、日本語と英語の微妙なニュアンスの違いというのは いつまでもつきまとってくるものなんでしょうね。


yukaneko さま(1/21/99)



--
私は通訳をめざしている大阪のOLです。通訳学校情報がほしくて このページにおじゃまいたしたしました。 優先項目は、将来的に仕事がいただける事です。 スタッフが親切(親身)な事も大事ですね。わたくしには。 事務的な感じだと、やる気までうせてしまいそうで.. 掲示板でMIUMIUさんのサイマルのコメントみました 匿名希望さんはあまりきにいらなかたということで ひとそれぞれ所感がちがうのでしょう もっと情報をできたらおねがいします 英会話学校の情報でしたら私にも提供できますよ 以前ECCではたらいていたので.. 選ぶポイントとしては、全外協にはいっている方が 安心でしょう こんな世の中なので 全外協=全国外国語教育振興協会といいまして、 文部省と通産省のガイドラインにそった教育方針 のある学校しかはいれません。イーオンとECCが はいってます。またメールくださればお答えします。スペースがないので


通訳学校というのは仕事の世話もしてくれるんですね。 便利だなぁ。

英会話学校を選ぶ基準として、「つぶれそうかどうか」ということも 検討する必要があるかもしれませんね。
EVANS さま(1/18/99)

久しぶりのメールです。昨年の6月頃よりTIME,NEWSWEEK
等を読み始めて、同時にボキャビルをやってきました。
昨年11月にTOEICとTOEFLを両方受けたのですが、
TOEICは885(L420:R465)
TOEFLは580でした。(Section3(READING)は62:他は良くない)

リーディングについてはひとまずこれで目標達成ということで、
(TIME,NEWSWEEKが辞書なしで大意を掴みきれるかと聞かれ
たらまだ怪しい:正味で300−400頁位は読みましたが)
仕事関連の文献を大量に読んでいるところです。
(Technology managenentやProject managementといったもの)
リスニング力がもう少しつくところを見極めてから
より難度の高い勉強をするつもりです。

ボキャビルは入試用(SATやGRE)のものなので,難しすぎるきらい
もあるのですが、雑誌にはよく出てくるので出来る限り単語にfamiliarに
なるように努めました。(全部憶えきるのは困難)

結局リスニングが課題として残ってしまいました。要するに平常使う用が
ないのでまともにやっていないからなのですが、今まで買ったテープや
ビデオに撮りだめしたニュース(BBC)等をじっくり聞き直してみようと
思います。


--
僕も最近ボキャビルに目覚めました。問題は、僕は昔から暗記が苦手だった ということなのです(^^;;

TIME/Newsweek が辞書無しで読めるくらいにはなりたいですね。


Mollie さま(1/18/99)

先日、紀伊国屋 新宿南口店で、CD-ROM 版の OALD が 17,000 円で売られているのを
発見しました。
(私は、OALD の CD-ROM は存在しないとずーっと思い込んでいたのですが、それは
私だけ??^_^;;)

Windows 3.1 と Windows 95 に対応。
特に日本語 OS 用に手が加えられているようには見えないので(とゆーか、英語の
パッケージにシール貼っただけ)、DOS/V 機 じゃないとダメかもしれません。


--
最近のOALDのケース(?)には also available on CD-ROM! と書いてありますね。 HD にインストールできるなら是非欲しいです。無理かなぁ。


NO.27のRyo さま(1/17/99)

先日(16日)に初めてTOEFLを受けてきました。
この試験の性質上、ほとんどの受験生が大学生でした。
受けた感想はずばり難しかったと思います(今まで受けたどの英語資格試験よりも)。
それぞれのセクションの感想は、まずリスニングですがかなり口語英語だと
思います。海外ドラマなどを見て口語英語になれる必要性を感じました。
文法は受験英語の基礎が出来ていればかなりいけると思いました。
最後に長文読解ですが、ほとんどが科学分野(地質学など)で
慣れないと苦戦すると思います。ここの語彙レベルは英検1級並に
難しいと思います(ただし英検と違い文脈で解くことが可能です)。
TOEFLの問題はどちらかと言えば、TOEICよりも英検に近いような気がし
ます。
結果がきたら一応メールで送ります。でもTOEFLは1ヶ月半はかかると聞きま
した。


--
TOEFLはけっこう癖がありそうですね。リスニングが口語英語だというのが ちょっと意外です。

年賀メールありがとうございました。


Makoto Nakada さま(1/17/99)

こんにちは.しまださん.あちわさん.
英英辞書については以前もそんな話題が出ましたよね.
有名で手にも入りやすいのは,これですか.
American Heritage Talking Dictionary
http://www.cdaccess.com/html/pc/talking5.htm
ここはしっかり読んでませんが,jewel caseは空輸でも
比較的安く配達してくれると書いてあったように記憶してます.

ちなみに私は同じものを大学の生協で4千円ほどで買いました.
パッケージを変えて日本のどこかのソフト会社も売っていたはずです.
が,高いです^^;)1万円以上したかな.
海外ソフトを輸入して通販しているサイトもありますから,あたってみては
どうでしょうか.


--
そういえば、Microsoft Bookshelf にも英英辞典が入っていたような・・・。 American Heritage だったかな?


YAS3 さま(1/16/99)

はじめましてYAS3といいます、個人のパソコンは持ってませんがいつも仕事中に楽し
く拝見させて頂いております。今回は他人のメールアドレスで送らせて頂きます。私
事ではありますが少しお話をさせて頂けないでしょうか。

私はNOVAに通う者です。学生の時から英語は超大嫌いでした。その当時共通一次と呼
ばれていた試験も二回ほど受けましたが英語は二回とも半分も取れませんでした。英
語が嫌いなまま社会人となりましたが、海外で暮らしてみたいという漠然とした夢の
ようなものは持っており、たまにEnglish Journalのテープ等を聴いておりました。

人間とは恐ろしいもので、英語のテープを聞いていると自分でも英語が出来るような
錯覚を起こしていました。そのうち会社に台湾から研修生が来ました。共通語は英語
でした。研修生にはアメリカ留学で博士号を取った人もおり英語はかなりうまかった
です。私も英語はできるつもりでしたが、いざ話をしてみると単語が出て来ませんで
した。私が英語ができないので自然に漢字による筆談になってしまいました。それで
も一ヶ月も一緒に居るとそれなりに単語が出て来るようになり、なんとなく英語で話
ができるようになりました、いえ、できたつもりになっていました。まもなく、お盆
休みで彼らが一時台湾に帰ることになりました。お盆休みが明け彼らが日本に戻って
きた時、また私は単語が出なくなっていました。この時にしゃべる練習をしないとす
ぐにしゃべれなくなると思い英会話に行こうと決めました。それがNOVAでした。NOVA
に決めたのは大分という田舎ゆえの選択肢の少なさと工場の製造課に勤務していると
いうことで時間的な制約を受けない所という理由からでした。夜でも土日でも会社か
らの電話呼び出しは多く何曜日の何時からというのは絶対に無理でした。

最初はNOVAに行きさえすれば英語が出来るようになると思っていました。ですから最
初の頃はほとんど毎日通ってました。台湾人との経験から間を空けたくなかったとい
うのもあります。行き始めて半年後のTOEICは545(L:325,R:220)でした。初めての
TOEICで良いのか悪いのか分かりませんでしたがそのままNOVAに行っていれば200点く
らい上がるだろうと考えていました。その一年後、しっかりNOVAに行き続けて取った
点は605(L:365,R:240)でした。誤差範囲を少し超えただけでした。NOVAのパンフレッ
トに因ればその時の私のレベルはTOEICで700点以上を取るレベルでした。もちろん
NOVAのTOEIC対策講座も受けました。個人差はあると言ってしまえばそれまでです
が、私はNOVAに行っているだけではTOEICの点は上がらないとやっと気づきました。

そこで「ラジオ英会話」や「やさビジ」、「英字新聞」「ペパーバック」「アルクの
TOEIC730点マラソン」「English Grammar in Use」等々で勉強をしています。最近で
もNOVAに行っていますが、それは単語が出てこなくなるような事態を防ぐためです。
文法やその他英語に関することを講師が知ろうが知るまいが構いません。ただ
English Speakerと英語で話が出来る場所と時間を確保しているだけです。ですから
私の場合NOVAに行っても講師とつまらない雑談で時間を費やす事はかなりあります。
でも私はその方が良いです。お金を払っているのはこっちですし、文法等は別に教え
てもらわなくてもその手の本はたくさん出ています。自分で勉強できます。それより
も英語の言い回しや英語的感覚を身につけたいのです。別に講師が講師としての資格
を持っていようがいまいが関係ないのです、もちろん資格を持っているに越したこと
はありませんが・・・。それなら他の所へ行った方が良いとおっしゃる方がいるかも
しれません。でも私の住む大分という田舎にはあまり選択肢がありません。

ALT(Assistant Language Teacher)の溜まり場になっている飲み屋に行ったりもしま
すがALTばかりで固まっていることも多く、話しはしても間違いについて訂正までは
してくれませんし、飲みに行っているわけですからそれを求めるのもどうかなと思い
ます。

私はこのweb siteもよく読ませて頂いてますし、他にもNOVAのやり方に対するご意見
も読ませて頂きました。ただ私は肯定も否定もしません。決してNOVAが良いとは思っ
ていません。ただ英語を学習している人がみんな「TOEICで○○○点を取る。」とい
うことを目的にしているわけではなくただ海外に行った時に片言でも話せたらとか
思っている人もいるわけです。つまり目標は人それぞれ違いますから自分の目標・目
的に合わないからダメと決め付けるべきではないと思います。全ての方が否定してい
るわけではないのですが否定している方のご意見を読ませて頂いた時、否定された
方、否定された所に行っているの方には辛いものがあります。確かにこのレベルにな
ればTOEICで何点取れますというようなことを言たり、このレベルになると映画が字
幕無しで見れますとか言って勧誘するのはよくないです。
私が言いたいのは今NOVAに行っている皆さんには、ただ行っているだけでは何にもな
りませんよ、自分でも勉強しましょうということ。

NOVAを否定している、あるいは嘘を言うスタッフを嫌っている方々には、個人的には
正しいと思います、こういう場を利用して訴えて行って良いと思います、おかしいと
思うことは声を大きくして言うべきだと思います。そういう事が言える皆さんは英語
の勉強方をご存知であり、また英会話教室についてもご存知でしょうから。
最後に何処かの英会話に行こうかと考えている人には英会話に行くだけでなく自分で
も勉強しないと英語は身につきませんよ、特にNOVAでは自分で勉強しないとLesson中
には絶対に教えてくれませんから、と言いたい。ただし、目標とするレベル、自分が
何処でどのように英語を使うのかによると思います。ということです皆さんがんばっ
て下さい。

さてでは自分でも勉強をはじめるようになった私がそのまた一年後にTOEICで何点
取ったかと言うと、今年の秋に乞うご期待ということでよろしくお願いします。
こんな私ですが、昨年工場の製造課から転籍となり海外支援担当をしています。最終
目標は英検1級(TOEICは2年期限、英検は一生だから)です。
長くなりました、ごめんなさい。
これからもこのページに期待しています。


--
みなさん NOVA を全否定されているわけではないと思いますよ。NOVA も限界 を知った上で利用すれば、有効に活用できるでしょうし、目標によっては NOVA に通うだけで十分でしょう。ただ、嘘をついてまで勧誘するのは非難 されても仕方がないと思います。


さち さま(1/16/99)

嶋田さん、英英の CD-ROM をお探しのようですが、いくつかあります。

学習者用のものでは
Oxford Advanced English Dictionary: 紀伊国屋で 17000円 (高い!)
Longman のナントカ(名前を忘れてしまいました)  15000円くらい
Coubild のナントカ(うぅ記憶力が)  去年イギリスで£39で見ました。
      その後新版も出たようです

学習者用でなくてもよくてかつ輸入でよければ、安いものも含め各種あるはず
です。フリーウェアでは WordWeb というのがあります。高いほうでは、個人的に
Oxford English Dictionary の CD-ROM 版 に (道楽として) ひかれています。

このあたり、参考になる情報が「辞書学メーリングリストログ」のページ
http://lexis.edu.shimane-u.ac.jp/inoue/ml_log.htm
に多くあります。膨大なログで読むのが大変 (でもとても面白い) なのですが、
項目別〜1998過去ログメニュー〜電子辞書関係 で少しまとまった情報が読めます。


SII の米国仕様の電子辞書は、一つだけ、新宿のヨドバシカメラに陳列されて
いるのを見たことがあります。私が見たものは反応速度も遅く、辞書もネイティ
ブ向け (American Heritage) で買う気にはなりませんでしたが、レベルの高
い方なら使えるかもしれません。


ところでうちの母 (over 60) も英語を勉強しています。ラジオ番組二本を完
全にチェックしているだけでなく、個人教授についたり、地元のグループレッ
スンに参加したりと、娘よりよっぽどお金も時間もかけてます。
(でもグループレッスンの宿題はなぜかわたしがやらされている...)


--
これらの CD-ROM の中で EPWING に対応しているものはありますかね? 少なくとも HD にインストールできないとちょっと使う気になりません(^^;


英語と闘う42歳 さま(1/16/99)

'98年の私の英語目標は、「TOEIC730点」+「英検準1級合格」でした。
TOEICの方は9月に770点が取れて達成しましたが、
英検の方は11月の2次で不合格Aでした。
今年'99年は「TOEIC820点」+「英検準1級合格」を私の英語目標にします。
ところで、最近少しづつですが、字幕の洋画ビデオを聞き取れるようになってきました。
(自分なりにシャドウイングできている部分があるだけで、正確ではないと思いますが…)
気に入ったシーンを3分ぐらいテープレコーダーに落として、役者になったつもりで
車の中でシャドウイングしながら聞いています。現在のお気に入りは、「ショーシャンクの空に」
(最近、アルクからシナリオ本が出ました。)と
「陰謀のセオリー」('97年主演:メル・ギブソン、ジュリア・ロバーツ)です。
「陰謀のセオリー」の脚本を探しているのですが、どなたかご存じありませんか。


--
映画はスクリプトが無いとつらいですよね。本屋で入手可能なものは www.screenplay.co.jp で探せますが、「陰謀のセオリー」はあったかな?


ゆうこ さま(1/14/99)

去年は、ともさんとペアを組んでから・・・結局何にも2人でしないで自然消滅
しちゃいました。かなりやる気(だけ)あったので、がっかりしました。
なんだかそのままではもったいなく思って、基地内の大学のAuditになって
1タームだけWriting Engllishのクラスを取りました。
一応アメリカの大学でアメリカ人から習うのでお勉強になった気がします。
そこで2ヶ月で Betty Schrampfer Azar著の
"Understanding and using English grammar" (青い本)を終わらせたのはハード
でしたが、この本絶対お薦めです!!

それで最近の勉強法ですが・・・
TOEFL英熟語850(旺文社)
TOEFL英単語3800(旺文社)
英単語は1日26語、英熟語は1日15語ずつ覚えてます。
TOEFL文法問題440
これも毎日です。
通勤時に口慣らし、耳慣らしのために、ヒアリングマラソンのテープか
アメリカ口語教本の初級(新品同様)を使ってます。

当面の目標は・・・
「必要に応じて、職場のアメリカ人を言い負かす。」
「TOEFL550点取って、行きたい大学に入る。」
です。、

ところで、阿知和さんはTOEFL受けたことはありますか?
私まだ、受けたことないので・・・。
良かったら教えて下さい。


--
自然消滅なんておっしゃらずに、気が向いたときにでも何かしてみて ください。
エイザーの青い本はしっかり新しいまま本棚に飾ってあります(^^;;;

TOEFLは受験したことがありません。おしゃべりコーナーのバックナンバー にいろいろ情報が載っていたような気がします。暇だったら探してみて ください。(chat13, 14, 17, 18あたりがいいかな?)


yuya さま(1/15/99)

こんにちは、yuyaと申します。
このたび、中途半端ですが142000番目を獲得しました。
一応1000単位なので区切りいいかなとも思うんですがね - 。
ライバルルームのほうにも登録させていただきましたので、
よろしくお願いします。
ページの更新などがんばってください。
もちろん英語も共にがんばりましょう。


--
おめでとうございます(^^;

カウンタではありませんが、切符を買ってその番号が揃っていたりすると 妙にうれしいですよね。


Mollie さま(1/14/99)

このお正月から、Patricia D. Cornwell の検死官シリーズにはまっています。
英語の勉強としてではなく、娯楽として読んでいるのですが、
主人公 Kay Scarpetta と友人との会話には、そのまま使えそうな表現がけっこう
あって、
おもわずメモってしまうこともあります。
たとえば:
They say they'll take care of you, but what they mean is they want you to be there fixing dinner and washing their shorts.( All That Remains) (えー、働く独身女性ならピンとくるのではないかと思いますが・・・)

えーと、また何冊か本をお勧めさせてください。



--
htmlタグ付きメールをありがとうございます。 お勧めの本は教材紹介コーナーに掲載しています


miki さま(1/13/99)

前回翻訳学校の件でメールを送ったものです。
その後いろいろと自分なりに資料などを集めて結論を出してみました。

端的に言って今の自分に決定的に足りないものは英語力です。
翻訳学校で基礎から学習するためにお金を使うなら、ここのページを訪れている多く
の皆さんのように独学で勉強してみようと考えたのです。そのあとから翻訳の技術
などを学習するほうがむしろ効率的だと思いました。

まず「アメリカ口語教本初級編」(William.L.Clark 著、研究社出版) を購入(いろ
いろなところでとても評判が良いので)し、今ちょっと圧倒されています。
それからもともとやっていたことなのですが洋画や二カ国語放送を見たり、洋楽を
聞いたり、洋書のエンターティメント系雑誌なども読んでいます。好きなジャンル
なので辞書引くのが苦にならないから続いているのかも。

そして次回初めてTOEICを受験してみるつもりです。
学校を卒業して以来、集中して英語を勉強したことがなかったので、恐らく惨澹たる
ものになりそうですが。現在の実力診断をしてみたいと考えています。


--
まず英語力を上げるというのは、おろらく正しい選択だと思います。 翻訳や通訳専門の勉強をはじめるのは、少なくともTOEIC 800程度まで 実力をつけてからにしないと、結局回り道になってしまうのではないで しょうか。


ぴーち さま(1/13/99)

毎度どーも。ぴーちです。

挨拶が大変遅れて申し訳ないです。(^^;)

今年はTOEIC700点越えしたいですねぇ・・。
そのためにも勉強しなければ。
英検もひさびさに(10年ぶりっっっ)受検しようかと
思ってます。
かなり、内容も変わっているみたいですねぇ・・。
問題集購入してびっくりっっ。
とりあえず、準2級と2級受けるつもりです。

会社の方も「英語が活かせるような仕事があればねぇ」
と言ってくれているので、嬉しいです。

母も今英会話に目覚め(若い頃からやりたかったらしいので
すが、そのころはいかんせん、英会話学校なんて極少でした
からねぇ・・)、今「基礎英語1」にチャレンジしてます。

ううーん。今年も地道に頑張ります。よろしくですぅ。


--
うちの母も遅々とした歩みで英語を勉強しています。海外旅行 をより楽しくするつもりなんだそうです。

今年もよろしくお願いします。


田沼 さま(1/13/99)

こんにちは。1月13日の日経新聞の朝刊の最終ページを見て驚きました。交遊抄と
いうコラムに吉田博一氏(住銀リース社長)が「語学の耳」という題でトマティスメ
ソッドで電子耳を使った英語学習が非常に効果があったと書いてあったからです。

でも、もちろん英語の基礎ができていなければ、急に聞けて話せるようにはならない
ことは間違いありません。今まで耳からだけでは理解できなくて書いてあるのを見て
はじめて、ああそう言っていたのかという英文を、聞いただけでわかるようになった
ということなのではないかと推察しています。


--
「聞き取れる」というのと「聞いて理解できる」というのは違いますね。 トマティスメソッドは子音の強さなど英語独特の音のクセを理解するのに 有効なようですから、そこがリスニングのネックになっている人には 非常に効果があっても不思議ではないと思います。


嶋田 さま(1/13/99)

最近は英語学習の調子はどうですか?
TOEICが下がってしまったのはとっても残念ですね。
900点まではそう簡単にはいかないのでしょうか・・・

私は、最近TIMEが「積んどく」になってます・・・
以前は英辞郎を使って単語を調べながら読んでいたのですが
最近になって、辞書はやはり英英でなければだめだ!!
と決心しまして、Oxfordに戻したのですが、PDICに慣れて
しまってまして、もう紙の辞書を体が受けつけなくなってました。

というわけで、現在英英のCD-ROM辞書もしくはカード型辞書を
探しています。阿知和さんは良いものをご存知ですか?
セイコーインスツルメントのHPで見つけたのですが、日本への
輸送費が60ドルと言われました・・・本体は50ドルくらい
だったのですが。かなり迷ってます。


--
今年をリスニング強化年間と決め、一日1〜2時間リスニング の勉強をするようにしています。今度はまじめに900を狙っています。

最近使っている辞書は:
・ロボワード
 VAIO を買ったら付いてきた常駐型の辞書ソフト。マウスカーソルを 知らない単語に持っていくだけで勝手に意味を表示してくれる。便利!
・バビロン
 常駐型の辞書ソフト。マウス右クリックで意味を表示してくれる。
・DDWin+リーダーズ
 DDWinはEPWING形式CD-ROMのデータに対応したフリーウエア。データを ハードディスクにコピーできるので高速。
・リーダーズ電子辞書
 外出時にTIMEを読むのに必須。
・Oxford Advanced Learner's Dictionary
 唯一の英英辞書&紙の辞書。気が向いたときに使っています。

という感じです。ロボワードやバビロンを使うと自分で信じられない くらい高速にWeb上のTIMEが読めます。確かに英英辞典を使うのはいい ことですが、辞書引きに手を抜いて常駐型英和辞書を使っても、その分 読む英文が増えればそれほど致命的な問題にはならないのかな、と 思っています。


じゅんこ さま(1/11/99)

こんにちは。はじめまして。
Udaさんのリンクからやってきました。
私も、毎日英語と戦ってます。(^^;)

さて、私のホームページは、マザーグースについてなんですが、
英語を理解するために、必要な知識ですよね。

映画や児童文学の中で引用されているマザーグースを紹介したホームページです。
最新の映画の用例紹介もあります。

344本の映画タイトルからも引用映画を検索できるようにしました。
映画をとおしてなら、マザーグースも取っつきやすくなるような・・・。
http://www2u.biglobe.ne.jp/~torisan/
です。(^^)


--
深く英語を理解するのに、マザーグースと聖書の知識は必須のようですね。 ラテン語とかも必要なのでしょうか。


小嶌 さま(1/11/99)

あなたのホームページをとても興味深く読ませていただきました。
私も英語が好きでいつもどんな勉強法がいいのかしら、と頭を悩ましています。

でもNHKのやさしいビジネス英語はいいですね!あの位のレベルを自分で使いこ
なせたらいいのに。
去年半年ほど、四谷にある日米会話学院に行きました。私もTOEICは800点はあり
ますが、ディスカッションのクラスなど、本当にレベルが高くてとてもいい刺激
になりましたよ!ついていくのがやっとでしたが、少しの期間でも真剣に集中し
て勉強すると、実力もUPすると思います。

今は仕事の都合で海外に住んでいますが、また日本に戻ったら通いたいです。授
業料もすごく安かったですから。。。
それではお互い楽しみながら頑張りましょう!


--
やさしいビジネス英語はものすごくいい教材ですよね。僕も長い間お世話 になりました。今はNHKラジオの入りが悪いので聞かなくなってしまいまし たけど。

山手線内にある英語学校(会話学校にあらず)はいい学校が多いみたいですね。


藤井 さま(1/11/99)

 2,3ヶ月間前らかですが、英会話の勉強をしている者です。
 このホームページを拝見するまでいろいろな参考書など買ったのですが、なかなか
自分にあった参考書などが見つからず悩んでいましたが、このホームページを拝見さ
せてもらいここに書いてある「NHKラジオ英会話入門」のテキストを見つけ去年の英
会話入門の4月号から今年の1月号までのテキストとカセットを購入し、早速勉強し
ました。
 これが今までの参考書などになかった楽しく勉強できるテキストに初めて巡り会い
ました。それもこのホームページのおかげです。
 本当にありがとうございます。
 そして、去年からのバックナンバーのテキストとカセットでは飽きたらず98年3
月号以前のテキストとカセットがどうしても欲しくなり、NHK出版社に問い合わせた
のですが、もうありませんと言われました。
 そこで、もし93年3月号以前のテキストとカセットをお持ちならば希望の金額で
譲って欲しいのですがどうかお願いいたします。
 もしお持ちでなく、知り合いの方々がお持になっていればどうか紹介して下さい。


--
これはひょっとして fleamarket への掲載希望でしたでしょうか?

譲ってもいいという方は、とりあえず僕にメールを送っていただければ、 藤井さんに転送いたします。


島本 さま(1/11/99)

Translation Testing on The Net!
−インターネットで翻訳検定を受験してみては?−

社団法人 日本翻訳連盟がインターネット経由での
翻訳検定試験を開始することになりました。

2 月 8 日までの申し込みで、試験日は
2 月 27 日になります。

インターネットにアクセスできる環境にあれば
どなたでも受験できます。

英語を学習中の方、翻訳に興味のある方、
翻訳を仕事としたい方、翻訳をお仕事とされている方、
ぜひご連絡下さい。

能力判定から、お仕事にまで結びつく検定になるでしょう。

連絡先: Eメール SHB00556@nifty.ne.jp
         社団法人 日本翻訳連盟
         ネットワーク受験担当  島本


--
翻訳に興味のある方はどうぞ。


よこい さま(1/9/99)

前回、The World Almanacのお話をしたと思うんですけど、
今年、1999年、新たに、雑誌TIME編集によるアルマナック(年鑑)が出ました。

基本的には、去年まであったInformation Pleaseというアルマナックなのですが、
TIMEらしく、歴代のMan of the Year一覧とか、
TIME100(タイムが選ぶ今世紀の100人)も載っています
(もちろん、TIME100は、発表済みの分に限られます)。

こちらも主要洋書店にはあると思いますので、興味のある方は是非どうぞ。

また、これは、もうご存知かもしれませんが、
4月に研究社「リーダーズ英和」の第二版が出るそうです。
価格も8千円ほどだということですが、ちょっと高いような気もします。
以前紹介したThe New Oxford Dictionary of Englishが1万円で買えるのですから。
もっとも、「リーダーズ」のあのコンパクトさには勝てませんが。


--
おお、リーダーズの2版が出るのですか。CD-ROMになるのはいつかなぁ。


宮田 さま(1/7/99)

たまたまですが、NOVAに関する大変に興味深いHPを
発見しましたのでお知らせします。
もうすでにご存知だったかも知れませんが...。

http://www.webnik.ne.jp/~r7139000/


--
うーん、いろいろ問題の多いところですね(^_^;;


ゆうママ さま(1/7/99)

私は今、アフリカのマラウイという所に住んでいます。
HP興味深く読ませていただきました。

私も日本では英会話学校に通っていました。NCBです。
最初のテストでBクラスに振り分けられましたが、GIクラスまでいきました。
私は、ここの英会話学校は良かったと思います。(テストを受けて合格しないとクラスア
ップ出来ないというのが良い)
私の入校したのは10年以上前で、期間は2年半いくつクラスを取ってもよくて、39万円だっ
たと思います。

確かに、ただ通っているだけでは上達するとは思えません。
私の場合、職員や外国人講師と友達になり、休日一緒に出かけたりしたのが良い練習にな
ったと思います。
大阪校でしたが、職業柄(看護婦をしていました)午前中に予約をとっていたのでほとんど
いつもマンツーマンで、予約が取れなかったということはありませんでした。
その上、職員と結婚したので、その後京都校、札幌校と出来るたびに、まだ生徒の集まら
ない学校に一人で通わされました。(外人講師をヒマにさせないため)

私は性格上、おしりをたたかれないと何もしない方なので、自分で学習するよりは、学校
に通うのが合っていると思っています。
その上主人と一緒にパーティーに出席することも訓練になったと思います。(外人恐怖症
がなくなりますね)
しかし主人は、「高いお金を払うくらいなら、留学した方がいい。」という意見です。(職
員でしたが)
確かに留学もいいでしょうが、それは、あるていど話せるようになってからの方がいいの
ではないでしょうか?

いまは青年海外協力隊関係の仕事に転職した主人についてマラウイのリロングウェに住ん
でいます。
子供がインターナショナルスクールに通っているので、学校からもらってくるレターを読
んだり、お母さん方との情報交換(単なるおしゃべり?)など英語を使わざるを得ない日
々です。

ここマラウイで楽しくやって行けているのは、英会話学校で学んだお陰だと思っています。


--
留学はよっぽど意思が強くて、決して日本人村に入らない人にとっては最適だと 思います。それでも、ある程度日本で英語力を付けてからいかないと、かなり キツイ思いをするようです。


mito さま(1/6/99)

私は「ライバルの部屋」に登録はしていないのですが、ページを眺めていて、
私とTOEICの点数が近い方々に比べ、私のリーディングの点数が悪いことに気が
つきました。文法、単語について何も勉強をしていないので、当然のことかも
しれません。これからはもっと精進しようと思います。

これまで3回(98年1月、98年5月、98年11月)TOEICを受験しており、
点数は、リスニングが    405 → 390 → 465
        リーディングが      350 → 390 → 405
        合計で                755 → 780 → 870  となっています。

リーディングは、初めての受験のときは最後まで解くことができなかった
ので、そんなに伸びたと言えないのですが、リスニングは大分良くなりました。
市販の教材を聞く、ディクテーションをするなどもしてきましたが、
雑誌や様々なホームページにあった情報を参考にして、それらが役に立ったことも
あるように思います。それをいくつか挙げてみますと、

・聞きながら、明らかに誤りである選択肢には×をつけます。こうすると、悪くても
  4つのうち2つには×がつき、2択になります。
  リーディングのときもこうしておくと、見直しのときに楽です。

・パート1(写真を見て答える問題)では、写真に写っているものと同音あるいは
  似た音の別の単語を使った選択肢があることがあります。それを知ってから聞く
  と、「あ、これで引っかけようとしているな」と判断することもできます。

・「全部を聞き取ることができなくても、キーワードを聞き取ることができれば
  大丈夫」と考えます。難しい、知らない単語が聞こえてもあわてず、全体の
  流れを聞くようにします。

・できなかった問題のことは忘れて、適当にマークして次に進みます。前の問題
  にこだわって、次の問題の聞き取りがおろそかになることを避けるようにします。

ほかにもいろいろとあるかもしれませんが、私が意識しているのはこの程度です。
阿知和さんには常識となっているようなことばかりかもしれませんが、もし、ご参考
になれば幸いです。
あと、「鉛筆の先は適度に丸めておき、マークシートの塗りつぶし速度をできる限り
早くする」というのもありますね。
逆に、リーディングのほうでは何か有効な対策はありませんでしょうか?


--
リーディングは410くらいからあまり伸びなくなりますね。450以上取るような 人は大抵TIMEなどをかなり読みこんでいるという印象があります。やはり 地道に多読するのが一番なのでしょうか。

ただ、文法に自信が無い場合はまだ短期間で伸びる余地があるかもしれません。


内宮 さま(1/5/99)

現在2人の男の子のママで、
自宅で英語教室やサークルを開いている
英語好きです。
でも、力はまだまだ・・・
私も一生懸命格闘しています。
でも、なかなか時間がなくて。
2人の男の子はとってもパワフルだし・・・・
いまはラジオやテレビで何とか頑張っています。

実は12月に私もホームページを開きました。
こちらのページを英語関係のリンクのコーナーに
リンクさせて頂いてもよろしいでしょうか。
よろしくお願いいたします。

ホームページ
http://www2u.biglobe.ne.jp/~peter/


--
リンクのお申し出をありがとうございます。 ホームページ(top.html)に書いてありますが、リンクはご自由に (i.e. 断り無く)張って頂いて構いません。


一二三(ひふみ) さま(1/4/99)

教材情報コーナーにて紹介されているリンガフォンの「最新米語発音講座」で
すが、生産中止で在庫もないそうです。

さてリンガフォンといえば、「英会話スクール探検隊」で一騒動ありまして、
HPの掲示板(愛の掲示板)が隠れ掲示板になっています。ちなみにアドレス
は:

http://village.infoweb.ne.jp/~fwga7037/english/glight/glight.cgi

です。騒動のきっかけとなった発言は先月17日の以下の発言(#118)です。

>リンガフォン・アカデミー広報部の方のアドレスは 英会話スクール探検隊 
>のアカウントと同じみたいなのですが、ご関係者でしょうか? 

>あるページに書かれてたのですが関係者だったのですか?

一応HPの主催者がリンガフォン・アカデミーの関係者であることを否定した
のですが、状況証拠からしてちょっと論拠が弱いと思っています。ご存じでは
ないと思いましたので、参考までにお知らせします。


--
つい最近ページ作者の方からメールを頂いて知りました。なかなか 面白いページですよね。掲示板へのリンクが無くなっていますが、 紹介しちゃっていいのでしょうか。

主催者の説明はちょっとおかしなところが無いことも無いような 気がしますが、まあそういうことなんでしょう。(日和見モード(^_^;)


marimayu さま(1/3/99)

昨年12月に登録させていただきました、marimayuと申します。
登録時にも書かせていただきましたが、現在と言ってもまだ昨年11月に1回TOEICを受験
いたしました。SCOREは、 (250/LISTENING) (220/READING) (470/TOTAL)点 で今年中に
600以上を目標にしております。
現在の勉強方法 は、
1)NHK英会話  毎日録音して朝晩の通勤時間にテキストを見ながら聞くだけです。
2)DUO2.0  暇を見つけてテープとテキストを見ながら頭に詰め込んでます。
なかなか語彙のUPに結びつかず(実感できず…)、現在模索中です。

のような勉強法です。これで実力UPができるのか、試行錯誤中ですが、みなさん方で
今まで実践された勉強法の中でアドバイスいただければと思っております。
現在子持ちの31才です。同じ環境の中で日夜鍛練されている方がいらっしゃいました
ら、MAILいただければと思います。


--
ご本人の希望により、アドバイスは直接 marimayuさま(fwje8630@mb.infoweb.ne.jp) へ送ってください。


makoto Nakada さま(1/3/99)

あけましておめでとうございます.卒業できるかどうか,
微妙な日々を過ごしていますが,こういう時に限って他のことが
したくなるのは人間の共通項なのでしょうか...ところで,
非常に気に入っているサイトで

http://www.pro.or.jp/~fuji/

というところがあるのですが,ここで,(コ)の業界のオキテという
とても面白い文章を公開されています.(本として出版までされています)
ここで翻訳ボランティアを募集していらっしゃいまして,
内容が気に入った方は時間を見つけてチャレンジされてはどうでしょうか.

それでは失礼します.
P.S.社会人になっても英語から離れないように,私も努めたいですね


--
卒論がんばってください。ここで落ちると大変な目にあいますよー


Morita さま(1/2/99)

私はNOVAに通いはじめて約2年半経ちますが、感想は、
始めの1年半・・・本当に英語力伸びているのかな?お金もったいないことしたので
は
最近の1年・・・・NOVAにしてよかった。もうすぐチケットなくなる。どうしよー。
といったかんじです。
私は始めにレッスン400回とヴォイス30回を約60万で買いました。
レベルは7Cから始まり今5まで上がりました。
NOVAに通う人にアドバイスをしたいです。

まず
(1)楽しむこと(これがNOVAのいいところです。自分が楽しんで講師や生徒と話してい
ると英語ではなく人間性が見えてきてみんなと仲良くなれます。もちろん英語で会話
するのですから会話力は後からついてきます。)
(2)VOICEに積極的に参加する。(やっぱり会話は使わなければ伸びません。量をこな
すにはVOICEが一番です。なぜVOICEがいいかというと、いろんなレベルの人がいるか
ら自分のレベルより高い人と一緒だと刺激になるし、リスニングの勉強になる。講師
だって、レッスンのときはゆっくり話してたのに、VOICEでは早く話してたりして、
びっくりした経験もありました。またいろんな話題が出るので、いろんなことを英語
で表現する力がつく。)
(3)どんどんしてほしいプログラムを提示する(私はTOEFLのレッスンを先生指名で受
けています。他にTOEICのレッスンや発音のレッスン、ビジネス英語のレッスンを受
けてる人もいます。)

私は大体週1〜2回ぐらいレッスンを受けてVOICEに週2回入ります。土曜日によく
VOICEに行くんですが、そのときは2:15〜9:00までいます。
全然飽きませんよ。いろんな先生がいて、先生の中には専門が講師ではない人もいま
す。(例えばコロンビア大学の大学院生や日本在住の考古学者などさまざま)確かに
専門が講師ではないのでよく誤解されますが、教養は身についてるせんせいばかりと
思います。いろんな話ができる話題豊富な先生ばかりなので会話が弾みます。

NOVAは自分に合わないと思ってたときは、英会話学校で教えてもらってたら上達する
と思っていたんです。他力本願でした。でも、自分から積極的に取り組まないと、会
話が楽しくありません。楽しくなかったら会話が弾みません。会話が弾まないと、練
習にならないのです。会話力をあげようと思うなら、楽しんで会話をたくさんするこ
とです。


--
VOICEは向いている人といない人がいるかもしれません。他人相手だと自分から 話せない人は難しいかも。


蒲生 さま(1/1/99)

はじめまして。蒲生一弘(がもう・かずひろ)という者です。
私は今、Japan Timesを購読しています。新聞には大抵、読者による投稿欄がありま
すが、私はそれをライティングのトレーニングとして使っています。過去に私が投稿
した物は全て掲載してもらえました。この方法が特に良いと感じるところは、編集側
でふさわしい表現に添削されるという事です。私自身のボキャブラリーが貧しいとい
う事もありますが、「こういう風に書けば良いのか!」という思いを何度もして、と
ても肥やしになりました。(反面、自分の意図が少し変わってしまうケースもたまに
ありますが...)
一度、チャレンジする事をお勧めします(私は月一くらいで投稿しているので
、check it outしてみて下さい)。


--
掲載率10割はすごいですね!
英字新聞の投稿欄は日本語のものよりも採用されやすいんでしょうかね?






サイト名: 英語と闘うぺぇじ   http://www.tatakau.com
この記事のURL:   http://www.tatakau.com/modules/t2/index.php?id=14