おしゃべりコーナー
上村さま(8/31/97)
こんにちは、はじめまして。上村と申します。 すばらしいページなので、思わずメールしました。
このページ(Chattingコーナー)は、フィニックス英語学院の事を調べようと思い、 検索したところ(検索件数1)偶然発見しました。残念ながら、当の情報の方は得ら れませんでしたが、こんなすばらしく、実用的なページを発見できて感激です。
私は今、英語の学校(英会話スクールを含む)を探しています。自分の英語力(英会 話力)の無さを痛感してというのと、アメリカの大学院進学への対策という実務的な 問題がきっかけです。そこで、「ケイコとマナブ」等をチェックして、「英語で考え る学院」、「T.I.E学院」、「フィニックス英語学院」、「サイマル・アカデミー」 に絞り込みました(はたして、絞り込んでいるのだろうか)。でも、パンフレットな んて、都合の良いことばかり書いているに決まっているので、実際の生徒さんの生の 声を聞きたくて、インターネットで検索してました。 でも、肝心な情報がない!!うーん、ここは、実際、説明会や体験レッスンに行って 、Achiwaさんや皆さんに報告するとしますか。
あまり、中味の無いメールでしたが、次回はその報告や外国語学習への考え方などを お便りしたいと思います。
それでは。
P.S. 先述のとおり、検索で来たのでメイン(玄関)のホームページのアドレスがわ かりません。教えていただけるとありがたいです。それと、Chattingでちょくちょく 話題になっている Exective97年8月号はいつ発売だったんでしょうか。まだ、売ってたらぜひ手にい れたいです。
英会話学校のレポートお待ちしてます(*^_^*)。
体験レッスンや説明会に行くと、数時間かけて入学するよう「説得」されること が多いので気をつけてくださいね。
ここの home page は http://home.interlink.or.jp/~achiwa/ です。 Executive の8月号は8月の初頭にすでに品切れの店が多かったです。 今だと次の号が出ているはずですので入手はきびしそうです。
横田さま(8/29/97)
こんばんは、横田です。
阿知和さんのHPで質問があったCEPACについてお知らせします。 CEPACはCommunicative English Proficiency Assessment and Counselingの略です。 2月に大阪であった「TOEIC受験説明会」で知りました。 お申し込み・お問い合わせ先は、
株式会社 国際コミュニケーションズ・スクール 個人CEPAC係 〒100 東京都千代田区永田町2丁目14番2号 山王グランドビル 筺03-5521-5921です。 一回1000円です。
TOEIC評価通知票には、現在の点数から100点上の点数に到達するために必要な予測研修時 間、英語能力の評価、自己学習の方法、TOEFL換算スコアが記載されています。その他、 TOEICスコアと英語能力比較一覧表、LPI(Language proficiency Interview)評価につい てが同封されています。
それでは。
さっそくありがとうございます。これは面白そうですね。試してみようと 思います。
矢野さま(8/29/97)
3ヵ月ほど前から、急に英語の勉強がしたくなり、NHKラジオの「基礎英語3」を車の中で聴き始めました。 今年41歳になった営業マンのお父さんです。英検は’79年に2級を取っただけで、本当に20年近く英語から 離れています。でも、昨年インターネットで英語に再び興味が目覚めました。 貴殿のホームページを知り、情報が非常に身近で、しかも豊富なのに驚きました。感謝しています。 無謀にも、今度の9月にTOEICに初挑戦します。貴殿に薦められた池田先生の「TOEIC最強の学習法」を 先程買ってきたところです。これから、読もうと思います。 また、お便りします。これからも、よろしくご指導ください。
インターネットにつながると英語の必要性を痛感しますよね。 「基礎英語3」はとつぜんイギリス英語なのでアメリカ英語に慣れた耳には 聞き取りにくいです。会話スピードもけっこう速いし、現役の中学生は ついていけるのかな?
横田さま(8/27/97)
阿知和様、井上様、質問に答えて下さりありがとうございます。 Readingの時間はぎりぎりなんですね。Readingセクションの問題をやり残さないための速 読力は180 words/minぐらいだったと思います(うろおぼえですみません)。 もっとも私の場合は、本当に時間がなくなってくると、とりあえず問題文を一度さっと読 んで質問のほうから攻めていくので速読力といってもしれていると思います。
井上さんのListeningの点数(495点)は満点だと思うのですが、宮部様(8/15/97)の記事 のように、ニュースの理解度は80%、いやそれ以上なんでしょうね。新聞・雑誌の理解度 のほうも90%以上と察します。やはり、940の世界はすごいと思います。ちなみに、主観的 な私の理解度は、読むほうは、新聞はまだしも雑誌になるとひどいもんです。聞くほうで は、ニュースはおそらく50%までいっていません。英語のニュースやビジネス英語のビニ エットを聞いていていつも感じるのは、「もう一押し」が足りないことです(モヤモヤ感 が残る)。内容が理解できるものと理解できないものとの差が大きいのです。自分自身で はこの「もう一押し」の壁を越えればかなりレベルアップできると勝手に考えています。
この壁を越えるためには、多聴と語彙を増やすしかないんでしょうけど…。 ご存じの方も多いと思うのですが、TOEICの点数から、どれくらい実力があるか(すべて の領域にわたって)と、これからの学習方法の指針を診断してもらえるCEPACというのが あります。私の場合、速読(250-300 words/min)で読むことと、できるだけネーティブ と接するようにと書かれてたのが、印象に残った700点台の時との違いです。興味ある方 は一度受けてみてはいかがでしょうか。
僕は時間がなくなる前から問題に先に目を通して、本文は答えが分かるまでしか 読まないようにしています。受験勉強のテクニック(^_^;)です。
CEPAC は初耳です。どのように受けるのでしょうか。有料なのかな?
井上さま(8/21/97)
井上です。
お久しぶりです。前回はアメリカからでしたが、やっと帰ってきたので、今回 は日本からです。わたしも阿知和さんのお顔を見たかったので Executive を購 入しました。あの写真のポーズがなかなか決まっている。
さて、横田様より、TOEIC の Reading にどれくらい時間が余るかという御質 問があったので、私も参考までにお答えさせて戴きます。私もようやく"940点台 "になったので、お答えする権利ができたかな.....。結論から言うと、どれくら い時間が余るかということと、得点とは直接関係ありません。というような状況で、結局、'97/6 の時間が足りなかった時が一番得点が良かっ たです。しかも、この時は Listening/Reading ともあまりできたような気がせ ず、重苦しい気持ちで試験会場を後にしました。 ちなみに、'96/6 の 15 分余った時は、隣で受験していた人のページをめくる ペースが異常に速かったので、ついついつられてハイスピードでの回答になりま した。でも結局その隣の人は最後は時間が足らなかったみたい.....。
Total Listening Reading '96/6 910 495 415 15分、余りました。 '97/1 870 445 425 10分、余りました。 '97/6 945 495 450 時間余らず。時間いっぱいで回答。
940点台での実力は他の方のおっしゃる通りです。実感としては「英語は完璧 だぜ」などとはとても言えません。でも、だからこそさらに上を目指して英語の 学習を続けようという意欲も継続するし、学習する楽しみも維持できるのではな いでしょうか?
ついでにお勧めの本を見つけました。「桐原TOEIC スコア別 TOEIC GRAMMAR パーフェクト攻略」です。スコア別というのは 500,600,700,800 と分けている のですが、500 レベルのところに、私が見ても知らなかったり曖昧だったりした 項目がごろごろと列挙されています。書名からは TOEIC 対策本のように受けと れますが、実態は日本人の弱点とする文法/語法のポイントが良くまとめられた 本ではないかと思います。
私も語彙力を何とかして英検1級に挑戦したいと思います。
確かに側の人のページをめくるスピードが速いと、こちらも焦って 速く解こうとしてしまいますね。僕も前回の試験がそうでした(その 割にほとんど時間が余らなかったけど)。
KUNI さま(8/21/97)
今日初めてホームページを拝見しました。KUNIと申します、始めまして。 なぜかというと、大学を出てから16年経ちますが仕事の忙しさに 負けて、何度も挫折をしてきました。今回、もう一度頑張ろうと思い、 まずは英会話学校に行こうかなとパンフレットを一社から貰ってきたのですが 何か、参考になるところはないかとウロウロしていたらこちらに ぶち当たりました。今の自分にとってはNHKのラジオを聞くのが1番いいのかな と思っていきました。ニフティーサーブの英会話フォーラムでも ラジオを利用している人が多いのに驚きました。 さて、8月の下旬に差し掛かる今日この頃、今からのラジオ番組でいいのでし ょうか? 4月からやっていないとあかんのかいなぁとふと思い、 参考になったお礼を込め、アドバイスを戴ければ幸いです。
基礎英語1〜3は時間が経つと難しくなっていきますが、英会話入門〜 やさしいビジネス英語のレベルはあまり変わらないです。特にやさしい ビジネス英語は9月から4月からの再放送になるのでちょうどいいかも しれません。レベルが高いですけど。英会話入門は一話完結なのでいつ 聞き始めてもまったく問題ありません。英会話はストーリーがあるので 気になる人は気になるかも。
横田さま(8/19/97)
お久しぶりです。横田です。約2ヶ月半ぶりのメールです。HPのほうはコンスタントに拝 見させてもらっています。 長く期間があいてしまったのでその間にあったこと、考えていたことを徒然なるままに述 べます。まとまりがないのは許して下さい。
- 阿知和さんに質問なんですが、アルクのメーリングリストは1日に何通ぐらい来て、現 在どのような内容になっているのでしょうか?
- もうだいぶん前ですが、私も阿知和さんの記事が載っているということで「Executive 」を購入しました(阿知和さんのお顔を見たかっただけかも…)。その雑誌にもありまし たが、NHKの英語講座はほんとにいいです。みなさんがおすすめの「やさしいビジネス英 語」は私も去年の9月から継続してやっています(最近のTime Managementはおもしろかっ た)。そのほかにNHK教育の「英会話上級」、「3ヶ月英会話」も楽しみながらやっていま す。「3ヶ月英会話」は7月から9月まで「イエスと言わせる〜ビジネスマンの説得術〜」 というもので、英会話の勉強というよりは、ディベートの勉強をしている感じです。
- 去年の11月の初受験(Total:765、Listening:405、Reading:365)以来、TOEICを2回受 けました。5月( Total:780、Listening:410、Reading:375)、7月( Total:855、 Listening:430、Reading:425)でした。7月の点数には自分でも驚きました。どういうわ けか、Readingの点がかなり上がっているのですが理由が自分でもわかりません。Reading の問題を解くには時間いっぱいまで使いほとんど余裕がありません。ここで阿知和さんと 940点台の方々に質問なんですがReadingにはどれくらい時間があまりますか?4月の 「 TOEIC説明会&講演会」に行ったときに講演された千田潤一氏(TOEIC Friends Clubカウン セリングディレクター)は、25分あまるとおっしゃってました(700〜800 words/minの速 読力の持ち主です、Native以上!)。 しかし、5月の英検準1級はまたしても失敗してしまいました(語彙力不足!)。また秋に 挑戦します。今度こそは通らなければ…。今年から合格最低点と自分の点数が通知に記載 されるようになりました。試しに通るわけもない1級も受けたのですが、想像していたほ ど難しいという印象はありませんでした。もっとも合格点をとろうとすると大変ですけど …。
- 「TOEICの英単語こうすれば速く覚えられる!」も購入しました。池田和弘氏スーパー リピート方式はいいですね。
- かつてここのHPで質問したように外国のニュースなどをたくさん見聞きしたいと思い、 CS系のTVに加入しようと思ったんですが、NHKのBSを見られるでそれだけで十分だという 結論に達しました。1日数時間分の放送があります(CNN、BBC、ABCなど)。もちろんCNN 等に加入すればリアルタイムでひっきりなしに流れるのでそれだけの価値はあると思いま す。
- 私もTOEIC 940点台の方の感想にはショックを受けました。nativeに近くなるというの は本当に遠い道のりなのですね。
- 最後に、私は理科系の大学院生で、どうしても読み・書き・聞き・話す英語が必要です 。最近英語の論文を書く機会がありました。どうも自分の書いている英語に自信がもてま せん。nativeに添削してもらうのですが、冠詞の類から解釈に苦しみます(例:solution にaがつくことがあるなど)。帰国子女をもつ親から話を聞いたことがあるのですが、日 本の高校の英文法の授業での先生の説明がわからないそうです。でも、きちんと問題の答 えは正解だそうです。残念なことにそのあたりの感覚が私には全くわかりません。
アルクのメーリングリストの流量は波がありますが一日に十通くらいでしょうか。 英語の勉強方法についての話題や、ある日本語のフレーズをどのような英語に 訳すか等がでています。
いつのまにか TOEIC のスコアでずいぶん上に行かれてしまったようですね。 リーディングセクションは僕も時間ギリギリまでかかります。最後の方で あせってスピードを上げるので2分くらいは余るのですが、見直しをする 気力は残っていません。
文法は語感のない非ネイティブのためのものです。ネイティブは感覚的に 文法問題を解く(誤りを言い当てる)ことができます。たとえば日本語で 「私を英語が好きです」というとネイティブである我々には感覚的に 間違いとわかりますが、非ネイティブな人たちは文法の知識を動員して 間違いと知るわけです。
梯子屋さま(8/18/97)
最近6つの教室を見学や授業体験してきました。 NBC、ノバ、イーオン、ベルリッツ、ジオス、ラドです。 そこで、次の様な情報や印象を得ました。
- ベルリッツとラドは、良い意味で「別格」との印象を受けました。
双方とも、海外でのアカデミックな裏付けが、売りの様です。- ベルリッツの教授法は、非常に特徴的(硬派)でした。 (生徒を、「人間録音機」として躾ている感じでした。 ドイツ人が作った方法論と聞いて、納得しました。(←未検証) 体験レッスンの数日後でも、例文を暗記しており、我ながら関心しまし た。)
- ラドのレッスンは、上手に組み立ててあると、感じました。 同じテーマを複数のシチュエーションで勉強した上、自分の言葉で再体験しま した。
(主観ですが、外国人教師の印象は非常に良く、日本人スタッフの印象は、 悪かったです。ただし、たまたま相性が悪かっただけかも知れません。)- ラドのレッスン予約の概念は、NBC英会話教習所とほぼ同じです。
- ノバも特徴的でした。「ネイティブと沢山話せる」の売り文句に、肯きまし た。
以上。参考になるでしょうか。
ご苦労様でした。体験レッスンにいくと数時間は説明を聞かされます ので、6校はかなり大変だったのではないでしょうか。
小林さま(8/16/97)
私は、39歳の銀行員です。最近、外銀の進出も激しく、何とか英語のマスターをしたい と思っています。 しかし、いろいろな教材を試しましたが、長続きしません。時間的な制約 もあり、通信講座でおすすめの教材がありましたら、教えていただけませんでしょう か。
僕は通信講座を試したことがないので特にお勧めの通信講座を挙げることは できませんが、この chat コーナーにいくつか体験談を寄せていただいて いますのでご参考にしてください。また僕の個人的な考えでは、忙しい方にこそ NHK のラジオ講座は有効だと思います。再放送もありますし、ちょっと高い ですけど有線を引けば一日中繰り返し放送しています。
AT(^o^)さま(8/15/97)
南澤さんの,スーパーエルマーのVOAとCBSをやったにもかかわらずほとんど実力が伸びなかったことの報告には正直驚きました.やはり,山田氏のホームページにもあるように,英語力は学習量に比例し,スーパーエルマーでは圧倒的に量が少ないということなのでしょうか.すると,あの派手な広告は一体何なのでしょう.
一つ気がついたのですが,あちわさんは,様々な方からの英語学習情報が寄せられているにもかかわらず,学習法は変わらずいつもNHKのラジオ講座が中心ですね.これがまさに王道というところでしょうか.
何年か前に松下電器の中央研究所を見学した時,落し物のコーナーにNHKラジオ講座のテープがあったのがとても印象的でした.ちなみに私も「やさしいビジネス英語」はやってますよ^^.
あの広告はさすがに過剰という気がします。特に体験談は嘘ではないのでしょうが、 かなり特殊なケースなのではないでしょうか。 また、現在している勉強の効果がでるのが半年後だという説もありますので、 TOEIC スコアに反映されるのは次かもしれませんよ。
僕は相変わらずNHKのラジオ講座を最高の勉強方法の一つだと思っています。 毎日決まった時間にあるのでペースメーカーになるし、質も量も適当です。 どうやら魔法のような勉強方法はなくて、方向さえ間違わなければ英語力は 勉強にかけた時間にある程度比例するようですので、ほっておいても毎日 40分(2講座分)稼げるのはおいしいです。
田沼さま(8/15/97)
最近のおしゃべりコーナーを読んでいて思ったことを書きます。
「英会話学校に行く必要はあるか?」
私は、自分の考えを英語で話す機会が少ない人にとって、英会話学校へ行くことは有 効だと思います。 学校に通わなくてもTOEIC 800点台を取れるようにはなるでしょう。でも、英語を 習うのは異文化の人々とコミニュケーションを取れるようになるためだと思います。 せっかく使えるようになってきた英語でいろいろな人々と会話をしてみたいと思いま せんか?英語を読み書きでき、聴けるけれど、自分からは話さないなんてつまらない じゃないですか。ただし、学校に通うだけでは英語は上手くなりません。あくまでも 、日頃の学習の成果を試すため、自分の英語を矯正してもらうために英会話学校へ通 うのはとても有効なことだと思います。
私は十年ほど前に、アメリカへ旅行したときに二人のイタリア人と友達になりました 。三人で一緒にいる時には三人の共通語である英語で会話をしました。私の前で彼等 同士が話をする時に、イタリア語でなく英語で話してくれるのを聞いてとても嬉しか ったことを覚えています。そして、六年後に私はイタリアへ遊びに行き、彼等と再会 し、また英語で会話を楽しみました。こんな時、英語を話せるって素晴らしいなと思 います。
「いかに英語学習を継続するか」
私自身が実践していて、いちばん推奨するのは、始業前の一時間を英語の時間にする ことです。勤め先には平日は毎日行くので必ず続けられます。仕事から帰ってからだ と、今日は疲れたからとか、飲んできたからとか言い訳をしてしまいがちですが、朝 なら頭も体も一番フレッシュなはずです。朝は眠いといっても、始業時間には間に合 うように行くわけですから、それを毎日一時間早くするのです。欧米ではサマータイ ム開始の時には毎日一時間早起きするようになります。どうして時間をつくろうかと 悩んでいる方は、自分だけずっとサマータイムを実施しているつもりで朝の一時間を 英語の時間にしてみたらいかがでしょう?
毎日することに英語学習を結び付けるのは有効だと思います。 しかし、毎日フレックスを使っている身としては定時よりもさらに 一時間早く出社するのはそうとうきついです。←すでに負けている(^_^;;
平塚さま(8/15/97)
初めまして。ホームページ拝見させていただきました。 私も英語の勉強をしようと思っているんですが、 最近さぼってました。このページを見て、心を入れ替えてがんばります。
最近、同じ志を持つ仲間と知り合おうと思って、英会話学校に通おうかとも 思ってるんですが、なんせお金がかかりますよね。 イーオンにパンフレットもらいにいったのですが、 値段の高さに卒倒してしまいそうになりました。
英会話学校は尋常でなく高いですよね。同士を探しにそのへんの英会話学校に 行くというのはあまりお勧めできません。Hello, how are you? くらいしか 言えずに発音だけちょっとよくなってやめていく人が意外に多いのです。 (偏見?)中上級以上のクラスに入れない場合は周りの悪影響を避けるため にも英会話学校には行かないほうがいいかもしれません。
HITOSHIさま(8/15/97)
はじめまして。HITOSHIです。
HP読みました。みなさんそれぞれにがんばっているのですね。非常に参考になります。 私も去年の春ぐらいから英語(会話主に受信)を勉強しています。動機はフライトシユミユレータ(パソコンゲーム)で遊んでると編隊僚機や管制塔の無線が入ってくるのですが、その英語が聞き取りたかったからです。(動機が不純ですかね。)
さて、どうやればいいかよく解らなかったので、ほぼ一年の間我流で闘っていました。TOEICというものを知ったのもごく最近です。(まだ受けたこともない。今度の9月に受けてみようと思っています。)
(私について)
1964年生まれの技術屋です。(専門は無線工学。 第1級無線技術士、第1級アマチユア無線技士 JR5HTY) 公立中学、工業高校、大学(工学部)と進みました。英語についてはごく普通の教育を受けました。嫌いな教科ではなかったですが、成績は悪かったです。5段階評価でだいたい2か3だったです。
(英語についての思いで)
中学の時に英検4級を受けましたが、落ちました。学年で落ちたのは自分だけだったのを覚えています。この時に悟りました、自分には語学の才能は無いということを。「コンピユータ言語の文法はこんなに簡単なのに、英語の文法はなんでこんなにややこしいのか」と思ったもんでした。(文法用語の主語とか名詞の意味は解るけど、副詞、述語、助詞、動名詞、助動詞となるともうダメですね。これら文法用語そのものの意味が解らない)
(こんな風にやってみました)
どうやればいいのか、いろいろ考えてみたものの良い方法は浮かばず。しかたないので昔トンツー(無線通信で使うモールス信号のこと)を覚えた方法で行こうと決めました。
ちなみにモールス通信をマスターするには、符号(欧文26文字、和文51文字、数字10文字、特殊記号若干)を覚えた後はひたすら受信練習あるのみです。ある程度受信できるようになるまでは、送信練習はしません。受信ができれば、送信は練習しなくても短時間でできるようになります。練習時間の9割以上は受信練習でよいのです。英語もこれと同じではないかと考えました。それに目的からして送信(スピーキング)は必要ないわけだし。
まず受信(リスニング)からやろうと決めたわけですが、問題はどうやればよいのか?その方法です。なにがよいか解らなかったので、本屋に行ってそれらしい教材を探しにいきました。そこで見たのが映画の台本です。(映画の中でしゃべってるのをそのまま活字にしたやつ)それを見ると、なんと!知らない単語や、難しげな単語及び難解な構文なんてないじゃありませんか!(学校の教科書とえらい違いじゃ!)早速1冊買って、レンタルビデオ屋へ。この台本を基に解読しようと決心。
(いままで解読した映画)
ローマの休日
名作です。どんな種類の映画がリスニングの練習にいいのか解らなかったので適当にしゃべりの多い、ドラマ風のがいいかなと思って選びました。(それにこの映画は見たことなかったし)
結果
ダメでした。というのは、ヒアリングできないだけならまだしも、ストーリーそのものに興味がわかなかった。自分が見ておもしろいと思うものでないとダメだと反省。
ダイハード
この映画好きです。これといった有名人が出ていた訳ではないが、その舞台設定が巧妙で戦闘シーンの出来も良い。ダーテイーハリー以来の興奮度でした。それに無線通話はどんな言い回しがあるのか興味深かった。(専門分野でもあるし) この1作を解読するのにほぼ3ヶ月かかりました。毎日1時間ほどビデオと台本をかわるがわる聞いては読み、読んでは聞いていたのですが、どうにも聞き取れない。本を見ればなるほどと思うが、聞いてもノイズを聞いてるみたいな感覚で、何というか単語が流れてゆく感じ。(どこが単語の切れ目かわからない。要するに脳の中のサンプリング周波数が低すぎて、原音が再生できてないのでしょうね。あるいはビットエラーが多いのか。)あんまり巻き戻しが多いので、(ちょっと見ては巻き戻してまた聞くから)VTRの走行系に良くないと思い、30分すぎからはカセツトテープにと・チてウオークマンで聞くことにする。 一通り終わった後も、始める前とあまり変化があったとは思えない。試しに、台本をみないでオープニングの所を聞いてもあんまりわからない。なんか無駄な努力をしたような感じ。(城壁に卵をぶつけるような)
ダイハード2
懲りずに2作目に移る。別に急ぐもんでもないし、気長に行けばいいかと思い解読作業を続ける。いやー映画っていいもんですね。こうやって何十回も楽しめる。ただその瞬間は急に来た。SWATがテロリストと戦うシーンのセリフから後では、なんとなく単語と単語の切れ目がわかる!!!・I! うれしくなるが、それでも言ってることの意味は皆目わからない。意味がわからないのでそのまま台本のお世話になることにする。 本作も、解読に2ヶ月ほどかかって終了。単語の切れ目はわかるようになったがそれ以上の進展なし。汚い言葉をかなり覚えた。
トツプガン
3作目。もっとも好きなジヤンル。1ヶ月で終了。パイロツトとナビ及び管制塔間でどのような交信をするのか興味深かった。リスニングについては変化なし。
BACK TO THE FUTURE
1ヶ月で終了。なおも同じ状態。聞けるが意味がとれない。
ブラツクレイン
高倉さんの英語がものすごく聞き易い。リスニングについて変化なし。
BACK TO THE FUTURE2
変化なし。このころから、テレビの洋画劇場での英語が少し聞き取れる。(ほとんどが決まり文句だけなんだけど)だんだんうれしくなって来た。
その他いろいろ(手当たり次第)
洋画劇場を英語のみで聞く。サウンドトラツクをカセツトテープに録音し、通勤時間中(往復で90分程度)に聞きっぱなしにする。大体1週間ぐらいで飽きるので、適当なサイクルで入れ替える。
(効果)
はっきり言ってわからないです。自分がどれぐらいの状態なのかが。会話するということならば自分はできないです。(送信したことがないですから)ただ当初の目的は達成したと思います。 試しにNHKのテレビ英会話を見てみたのですが、あまりにクリアに聞こえるのでびっくりしました。(意味がとれるかどうかは別にして)
(これから)
せっかく橋頭堡を確保したのですから、ここをむざむざ敵に明け渡すことなく、戦線を拡大していこうと思っています。英会話学校に行ってみようかなとも思っています。 それでは
いきなり高度なリスニング訓練をされていますね。リスニングは英語の基礎です ので、方向性は正しいと思います。ある程度耳が慣れてきたら語彙の増強、 リーディング訓練(リスニングと同じかそれ以上に重要だと思います)も されるとよいのではないでしょうか。
宮部さま(8/15/97)
TOEICスコア940点の世界はどんなものか、と阿知和さんよりお問い合わせがありました ので、参考になればと思い、私の経験を述べさせて頂きます。1994年と1996年にTOEIC を受験したところ、スコアは両方とも940点でした。先ず、この意味がどれくらいか、 ソース別に事例をあげて、独自の理解度を示します。
(1)ニュース(例:NHKニュース副音声、NHKテレビ上級英会話、BBC Worldなど)… 理 解度80%。(2)映画…理解度30%。因に、トム・クルーズ主演の「ミッション・インポシ ブル」を観たときには、完全にミッション・インポシブルでした。(3)仕事での会話 …理解度60%。日本人向けに言葉を選んで話してくれると完全に分りますが、ネイティ ブ同志が話すと全く分らなくなります。特に、英国人。(4)新聞・雑誌(例:Japan T imes、Asian Wall Street Journal、TIME、Macworldなど)…理解度90%。但し、TIMEは 、別格で、語彙のレベルが高く、大意の理解を妨げる程ではありませんが、かなり骨が 折れます。
要するに、TOEICのようにクセノナイ(理想的)英語は理解出来ますが、クダケタ(現 実 的)英語を話されると理解度はカなり低下します。私の経験では、それは音声の問題も ありますが、むしろネイティブ・スピーカーは独特の言い回しを使っているからだと思 っています。読んで分らないものは、聞いても分りません。実際、聞いて分らないとこ ろは、そのスクリプトを読んでも、単語が分らなかったり、言い回しが分り難いです。 従って、対策として、英語にたくさん接して、語彙を増やす事しかないでしょう。
***********************************************************
長年、英語を使っている人でも、教養のあるネイティブ・スピーカー並みに、英語を駆 使 するのは困難なようです。この裏付けとして、各界で活躍されている人が、いろいろな 書物にされています。次にメールを送る際には、それらをご紹介します。
リクエストに応えていただいてありがとうございます。映画の理解度が 30%というのはショッキングな結果です。僕の目標の一つが字幕無しでの 映画理解なのですが、ちょっと路線を変更しなければだめかな? いわゆるくだけた会話表現というのはテキストに登場しにくいので ネイティブの友達でも作らないとなかなか覚えられないのでしょう。
Y.T.さま(8/15/97)
はじめてメールさせていただきます。
阿知和さんのホームページには半年前くらいから時々拝見させていただき、いつかメールさせてもらおうと 思っていました。というのも私の現在の英語力とそこまでの道程が大変似ているからです。
私も大学時代に英語と闘いたくなり、自分の専攻とは関係なしに挌闘し、会社に入っても英字新聞を 片手に通勤しておりました。当時松本道弘氏に影響され、速読と速聴という考えのもとインプット中心 に勉強していましたが、会社の仕事は英語とは無縁の仕事をしていました。そして入社後6年目くらいのときプ ッツリと英語と縁をきってしまいました。 阿知和さんもそうだったと思いますが一度止めると英語力の低下を知るのが恐くなり、そのまま3年 何もしない(英語に関しては)日々でした。 何がきっかけか急に英語勉強復活を思い立ち2年前より再度闘い始めました。その時は空白の3年間が悔しくて しかたがありませんでした。そして一年後外資系の会社に転職しまさに英語と闘う今日となっています。
現在の目標はTOEICで900点くらいですが、TOEIC用の勉強がしたくなく実際に受ける予定は今のところありませ ん。このコーナーで良く話題になっているようにTOEICでのスコアと自分の実力が一致しないように思えて ならないのです。特にスピーキングについてはとてもTOEICのスコアに値しないきがします。 私の場合インプットに重点を置いてきたため特に4技能のバランスが悪いのかもしれませんがいかがなものでし ょう。 現在はECCのフリータイムレッスンを週1−2回通っています。ネイティブ一人に2−3人で毎月変わるテキスト の適当なところをやるという方式で特に変わったとこはありません。私の場合スピーキングの場としか 考えていませんので形式何でもいいとおもっています。それよりもこのコースは話すための文法/作文の コースも希望者は受けられ非常にやくだっています。 英語はスピード・パワー(単語力)・リズムという点で空手の故大山先生と意見を一致させている 松本先生の考えは英語と闘うページにピッタリとおもいますがいかがなものでしょうか。
スピーキング力を上げようと思うと英会話学校もそれほど悪い選択ではない と思いますし、僕も通っています。(最近さぼっているけど) TOEICのスコア(だけでなく、各種テスト)と実力が合わないという意見には 僕も賛成です。ある点数を取ったのでそれだけ英語力があるというよりは、 逆に少なくともそれしか英語力がないという弱点を見つけるのに使えるのでは ないでしょうか。
テリー菊地さま(8/15/97)
はじめまして。 今私は日本の会社の米国現地法人に3年程勤務しておりまして否が応でも英語を使わ なければならない環境におかれています。初めは相手の言うことがわからない故の失 敗も数多くしましたが、今は会議での発言やプレゼンテーションも何とかこなせるよ うになっています。で思うのですが、日本人にとって英語上達の最大の障壁は言葉よ りももっと精神的なものなのではないか、ということです。欧米のデカイ体の人たち が迫力のある声で何か喋るとそれだけでビビる日本人は多いと思います。私も最初は 会議の席上で相手に何か言われるとそれだけで頭の中が真っ白になり、 「あわわわ...」となったものです。だから英会話学校で白人だろうが黒人だろうが ビビらずに相手できるようになれればそれだけで価値あるのではないでしょうか。
一部文字化けがあったのでそれっぽく直しておきました。
NOVA で説明を受けたときに、普通の人が始める初心者レベルというのは、 まず外国人コンプレックス(パニックになる)を克服することだといわれ ました。
Maki さま(8/10/97)
阿知和さん、はじめまして。
いつも、このホームページを拝見するのをとても楽しみにしています。 きっかけは、雑誌Exectiveの8月号です。知らない雑誌でしたが、たまたま英語特集 だったので買ってみたら、このHPを見つけたわけです。 なんて、ラッキーだったんでしょう! 本当にこのページは面白いし、役にたつし、楽しいです。 このHPを知ってから、私の生活は変わりました。 すっかり”英語の勉強がしたいんだ病”にかかり(前に何度も経験あり)、阿知和さ んお勧めの勉強方法をじっくり読み(プリントアウトして、何度も読み返しています) 、お勧めの本も買い(TOEIC最強の勉強法)、お勧めの番組を聞き(NHKラジオ講座)、お 勧めの雑誌(CNN English Express)を読んでます。
私の英語のレベルは皆さんよりずっと低くて、英検2級に5年くらい前に受かった程 度で、今のレベルはわかりません。 9月に初めてTOEICを、そして10月に英検準1級を受けるつもりです。 就職3年目にして初めて夏休みを連続1週間(土日含む)とれたので、今自宅で英語 づけにしています。昔、英会話学校(ベルリッツ)に行ったことはありますが、金銭的にき ついのでやめました。
ところで、英語の勉強って続けるのが難しいですよね。 私があきっぽい性格というのも、多いに関係しているとは思いますが、今まで何度も 熱くなっては冷めて、の繰り返しでした。でも、今回が一番燃えています。皆さんの成 功例を読むと、私もやればできるかも?という希望がでてくるし、ますますやる気にな ります。それに、阿知和さんが、こまめにHPを最新の状態にしてくれるので、いつも、 いろんな人の新しいメールを読むことができます。これが、本当に刺激になっていいで す。
私が自分で英語熱が冷めないよう現在工夫していることといえば…
- 勉強の基本方針、目標などを箇条書して、部屋に貼っておく。
- 英語学習時間を毎日記録する。ただ、記録するだけだとつまんないので、パソコ ン の表計算ソフトを使い、累積学習時間を自動的に計算させ、グラフにする(結果が目に 見えるので、楽しい)。ちなみに、読解・リスニング(ディクテーション含む)・音読の3パート別 にも 記録(こちらもグラフ付き)。
- 学習予定内容を項目別に細かく箇条書して壁に貼り、一つ終えるごとに○をつけ る (達成感を味わう)。
- 英語の勉強を始めたことを知人(職場の人にも)に話しちゃう(簡単にはやめら れ ない)。
今、阿知和さんや皆さんのオススメ以外でやっているのは、発音矯正のための教材、 REAL Lingual(リアルリンガル)です。これは、6/22のHirayamaさんのメールに質問(ど んな 教材か?)がありましたが、私のお気に入りです。5000円×10回(一括45,000円)とい うのは、かなり高いと思いますが、そう思うのも、1回の量が少なくて、あっという間 にマスターできる(時間がかからない)教材だからかもしれません。 量は少ないけれど、私にとっては画期的な教材でした。現在発音の上手な人にはおす すめしませんが、いくらやっても、発音がうまくならない、聞き取りもだめ、という人 にはおすすめします。 私は、中学で英語をでたらめな発音なまま教えられて以来、自分ではどうにも発音を 矯正できないままでした。本当に下手な発音でした!だから、簡単な単語でも、ネイティブ の先生に通じないこともしばしばでした。
ところが、この教材は発音方法を視覚的(なかなか面白い図を使用)にわかりやすく 教えてくれ、いままで疑問だった発音方法の謎が溶け、ぱーっと霧が晴れた気分になり ました。これまで、学校の教科書や辞書などで、”舌の動きの解説&口の中の図”など を見てもよくわからなかったのですが、この教材は本当にわかりやすくて、今まででき なかった発音がすぐできるようになりました。 あと、発音できるようになると、聞き取れるようになるというのは本当ですね。
今ま でいくら大量に英語を聞いても、眠たくなるだけで聞き取れなかったのに、急に、今ま で聞き取れなかった音(子音とか)が聞こえるようになりました。これはうれしかった です。 発音が下手な人は、治さないとリスニングもなかなか伸びないんですね。私は正し い発音を知らなかった時は、かなりスピードの遅い英語でも聞き取れない単語がけっこ うありました。正しい発音を知らないまま、生の英語をたくさん聞いても、それは、か なり回り道をしていることになるということがよくわかりました。 今では、音読するのも、前よりずっと楽しいです。 あと、この教材以外でも安くていい発音矯正の教材はあるかもしれません。
それでは、また、メールします。 さようなら.
英語の勉強で一番大切かつ困難なのは「継続」ですね。これだけの 英語ブームなのに英語が実際に使えるレベルになっている人がほとんど いないのは継続できないからなんでしょうね。あるいは量が全然足り ないか(こちらは英会話学校のセールストークのせいかも)。
音読をするときは最初はテープを流しながら真似るようにすると 発音の矯正になります。また、シャドウイングも発音にいいです。
南澤さま(8/9/97)
阿知波様
はじめまして。私雑誌をみてホームページのことを知りました。実は私(理科 系出身修士課程修了、入社8年目)、1年前から英語を必要とする仕事にちょこ ちょこと携わるようになりまして、義務教育以外で英語の勉強を始めました。何 もわからないで、スーパーエルマーのVOAとCBSを続けてやりました。勉強 して3ヶ月ぐらいして、トーイックを受けてその時の点数が、620か630で した。ヒヤリングが300点ぐらいでした。それから8ヶ月してこの前の5月に 受けたのが680点で、リスニングは変わらず300点でした。これは実はちょ っとショックでした。と言いますのは、リスニングを中心にずっと勉強してきた からです。確かに8ヶ月してもCNNやCBSの理解度は8ヶ月前とほとんど変 わらない気がしています。リーディングはちょっと伸びていますが。仕事では相 手の言っていることがわからないとならないのでリスニングをあげたいと思って いるのですが、あまり効率的なリスニング勉強法をやっていなかったのではと思 っています。集中力がないのが一番の原因だとは思っているのですが。あるいは ニュース英語に偏りすぎていたのかなとも思っています。確かに映画や日常会話 の英語とは話し方が違っていますし。最近2週間ほど前からディクテーションを 始めました。今までと違う方法を試そうと思いまして。
まとまりがなく思い付くままに書いてしまいましたので、読みにくいと思います が、お許しください。まだまだ、書けば長くなるのですが、また機会を改めたい と思います。何かよいアドバイスがありましたら、お願い致します。
TOEIC はニュース英語でも十分対応可能だと思います。ニュースばかり 聞いていると、ドラマなどの日常会話が聞き取りにくいですけど。 僕は TOEIC のリスニングのスコアが400点で、FEN, BBC の理解度は とても低いです。300点くらいの頃からあまり伸びているという実感は ありません。(と言うか、単に「使える」レベルになっていないだけの ことかも。)
リスニングの練習にはシャドウイングが効果あるそうで、僕も「やさしい ビジネス英語」のテープで練習しています。
Y.Suzukiさま(8/7/97)
こんにちは。 ホームページ拝見しました。 色々と参考になる内容が多くて 感心しました。
私は現在商社勤務ですが、今月末で退社し、来年より某外資系メーカーに転職 予定です。 英語は仕事で使うのでぼちぼちですが、駐在や留学(遊学?)で トータル5年もアメリカにいた割にははっきりいってたいした事ありません。 TOEICはアメリカにいた3年ほど前に2回受けましたが、780点と795点でした。 (次のTOEICは現在の実力判定の為に受けてみようと思っています。) 転職の助けになるかな、と思って受験した英検準一級は通りましたが、 今度は英検一級をどうしても取りたくなり、最近久々に勉強を再開 したところです。
英語には今まで散々時間も金も掛けてきましたが、お世辞にも効率が良いとは 言えない状態でした。 現在は家族(既婚、娘一人)もあり、独身の時の様に 時間が取れませんので、より効率的な勉強をせねば、と実感しています。 そう いった意味でも、ACHIWAさんのHOME PAGEは大変参考になり、また今後の 内容更新が楽しみでもあります。 頑張ってくださいね。
参考になるかどうか分かりませんが、私のしてきた勉強法などを時間のあるとき などにメールさせてもらおうと思っています。
では今後ともよろしくお願いします。
英語を仕事で使える環境はうらやましいです。僕は英語で書かれた ドキュメントを読んだりはするのですが、聞いたり話したりはほとんど しません。
このように、環境の違いによって求める英語力というのはいろいろと 違ってくるのでしょうね。でもその割には英会話ばかりが流行っている のでいつも不思議に思っています。外国人の友達を持ったり、仕事で 外国人と交渉する必要がある人ってそんなに多いのでしょうか???
高橋さま(8/4/97)
こんにちわ。高橋です。
昨日英教から英検準1級の結果が届きました。自信はありましたが、合格していたので、 ほっとしました。
1級取得を目指し、さっそく、今年度の第2回の試験(10月実施)に申し込みました。 貴方のHPを励みに、ちょうど1年後に合格できるように、楽しみながら、英語と 闘っていきます。
リーディング力の強化のため、定期購読しているのにほとんど手をつけていない Newsweek や、ミステリーやSFのペーパーバッグ(阿知和さんおすすめ方法ですね!)を読んで いこうと思っています。
ライバルをお探しということですが、私でよければ、ライバルになっていただけないで しょうか?
合格おめでとうございま〜す\(^o^)/~~~ドンドンパフパフ♪
1級合格に向けて頑張って下さい。
ペーパーバッ具(古い)については8/3の AT(^o^)さまのお便り参照。やはり文字化けですかね〜(冗談です。 怒らないでね(^_^;))
それでは高橋さんをライバル1号に認定しましょう!
しかし高橋さんは英検準1級に加えて TOEIC 885点もとっているのですね。 スタート地点が2レベルほど違うような気がしますが、まあいいでしょう。
宮部さま(8/3/97)
私の英会話学校の経験をお話します。かなり前ですが、自己啓発として、神田外語学院 の土曜英会話を受講していました。
[費用]
今はどうゆうシステムかは分りませんが、当時は土曜の午前と午後のコースがあり、時 間はそれぞれ正味3時間でした。学費は3ヵ月更新で、4万円くらいでしたので、当時、 単位当たりの費用を計算したところ、1日で4,000から5,000円、1時間で1,500円くらい だったような気がします。
[内容]
受講側
クラスは4段階のレベルに分れてました。最上級のクラスでTOEICスコア800点くらいだ と 感じました。従って、出席者は普段の会話なら困らない程度の人でした。出席者は、ビ ジネスマン、エンジニア、主婦の方、学生さんなどで、皆が必ず毎回出席するわけでは ないので、いつも1クラスに3から5名でした。
指導側
先生は基本的に1時間毎に変わりました。話し方はそれぞれ人により違いますので、こ れ は良いシステムだと思います。その中には、テキストを基に熱心に語法について教える 先生もいれば、殆どダベリにくるだけの先生もいました。何れにせよ、伝統のある学校 なので、先生の採用には配慮しているようで、いわゆる不良外人と言われる酷い先生は いませんでした。
良心的な講座だと思いますが、1週間に3時間だけ受講しても絶対に英語は上手くならな いでしょう。英会話学校のこの3時間は、日頃のインプットの成果を発揮するアウトプ ットの時間です。そして、放課後は相互啓発や情報交換の場です。そう考えると、英会 話学校が全くペイしないという事はありません。神田外語学院は授業見学を実施してい ると思いますので、興味のある方は問い合わせてみると良いかもしれません。
***********************************************************************
阿知和さんからお問い合わせがありましたので、次にメールを送付する時には、TOEIC9 40点の世界はどんな感じかをお話します。尚、これを読んで、少なからず失望する人が いるかもしれませんが、私の責任ではありませんので、あしからず。
こういう情報は大変ありがたいです。 後で英会話学校コーナーに転載しますね。
TOEIC 940 の世界お待ちしています(*^_^*)。
僕は TOEIC 600強ぐらいのときには 800 ぐらいの人を相当上級だと 思っていたのですが、実際 800 になってみて当初の予想と現実のギャップ の大きさにショックを受けているので、900 オーバーがどのようなものか とても興味があります。恐い物見たさもありますけど(^_^;)。
AT(^o^)さま(8/3/97)
あちわさんが「ちぇきらう」することを薦めてらっしゃった「山田さん」のHPを見ました.とにかく分量が凄いですね.友達には「それだけやったら到達して当たり前」と冷静につっこまれました^^;.でも逆に,量をこなせば確実に上達するという証明になりますね.それに,過去・ノ自分がやってきた学習が間違ってなかったということも確信できました.特にreadingは自己満足の様な気分になるのですが,一番重要で英語力のベースであると改めて納得しました.
あちわさんの感想が聞きたいのでよろしくお願いします.
P.S.以前に出したメールのペーパーバックがペーパーバッグ(紙袋)になってました.タイプミスか文字化けか...思わず自分で笑ってしまいました.それにしても,「私の所」から「あちわさんの所」にメールを出すとしょっちゅう文字化けするのはどうしてでしょうか.他では・Nこらないことなんですが...(謎)
「ちぇきらう」???・・・(1分考える)・・・なるほど!
僕には「ちぇっきたぅ」に聞こえます(^_^;)。
山田さんのページはすごいです。あまりに感動したのでリンクの お願いをしてしまいました。 あの勉強方法を自分で最適と判断し、実際にそれを実行した (しかも大学生のときに!)ところがすごいと思います。
ペーパーブック(紙の本?)と言う人もいますよね。
今回は文字化けしたままにしておきますね。なんか化けるところにパターンがある ような気もしますが・・・漢字コードかな?これ見て原因が分かる人いたら教えて 下さい。
深堀さま(8/3/97)
英会話学校肯定派
achiwaさん、いつもご丁寧にお返事を下さってありがとうございます。感 謝の気持ちを表すためにも、HPに参加させていただきます(#^.^#)。以前、 英会話学校の有用性について疑問を投げかけてた方がいらっしゃったので上 記のタイトルで書いてみます。
私は、英会話学校は1つの英語学習の選択肢として有用だと思います。つ まり、万人に必要とか、絶対有効というわけではないけれども、人によって は非常によい手段だと思います。
私が学習面で、これだけは優先したい、と思っていることは、「継続」と 「継続出来る環境」です。この2つを維持すれば、最低語学力の現状維持は可 能だと思うからです。そのためには少しばかりの経済的負担は構わないで す。
では、どうすれば2つを維持できるか?私の性格は夏休みの宿題を2学期が 始まってからやるタイプ(;~~)。自己学習なんてとんでもない!(威張るな よ!>私)何か強制的な力が必要です。でも、ライバルがいると結構燃える タイプ。曜日固定制の学校なら強制力になるし、英会話のクラスには必然的 に同レベルの人が集まるので闘争心メラメラ。というわけで英会話学校は私 の優先条件をいとも簡単に満たしてしまうので、私にはなくてはならない学 習媒体です。
自己学習で英語力を伸ばせるならそれに越したことはないと思います。巷 には良い教材が溢れているので、自分を律する力があれば十分勉強は可能で す。けど、高等教育から卒業したら、主婦にしろ、社会人にしろ、日々の生 活に追われて、ついついサボってしまって、結局何度も挫折して自己嫌悪に 陥ってしまうっていう人が多いのでは?それで英語に苦手意識を持ってし まったら、学習再開は困難にならざるを得ないでしょう。
雑誌や書籍で英会話学校について書かれていることを読むと、「学校に行 って英会話が出来るようになった人を見たことない。」とか、「やる気さえ あれば学校に行かなくても出来るようになる。」(じゃ、学校に頼ってる私 はやる気のないダメな奴か?)とか極端な意見がありますが、私は実際 TOEIC 940 まで力を伸ばせたし、TOEIC 850程度に伸ばした人はかなり知っ ています。また、人の性格や生活ペースは個性があるわけだから、「やる気 がないから自分で勉強できないんだ。」という意見は著者の私見として聞き 流し、自分がどうすれば継続できるかを見極める必要があるでしょう。
ただ、誤解しないで頂きたいのは、阿知和さんや他の参加者の方々が異口 同音におっしゃる通り、英会話学校の授業だけでは力は伸びないです。力を 伸ばすにはやはり自分なりの勉強が必要です。そしてその場合も、英会話学 校に通っていれば、教材が提供されるわけですから、全くの自己学習と違 い、教材を探す手間が省けますし、何よりインプットした単語や表現を授業 でアウトプット出来るので学習効果は高まります。
ちなみに私の年間授業料は約16万円ですが、年間30万円を上限として、こ れからも英会話学校をうまく使っていきたいと思います。
いずれにせよ、楽しく勉強が出来ればそれでよいと思います\(^o^)/。
では、また(^o^)/~~~~~。
ペースメーカーとしての英会話学校という視点は面白いですね。 僕は NHK ラジオの英語講座をペースメーカーにしているのですが、 これじゃライバルがいないから駄目なのかな?
僕が(一部の)英会話学校で嫌いな点は、
- 値段が高すぎる。
- 平気で嘘を付く(週に2〜3回通いさえすれば目標に到達できる。 このレベルになれば FEN が聞き取れるようになる。途中で来なくなって しまう人はほとんどいない。等)
高橋さま(8/1/97)
私は7月13日に英検準1級の2次試験を受験しました。 準1級の2次試験は、試験官1名が受験者1名に、10分ほどのインタビューを 行うというものです。
私をインタビューした試験官は、60歳位の男性で、大学教授といった感じの 方でした。その試験官の英語は、順日本風発音でした(たぶんnative にはあまり 通じないでしょう)。実は、2次を受験するのは2回目で、不合格になった前回 と、偶然にも同じ試験官でした。前回は、試験官の方の発音があまりにもへたくそ なので、質問された内容が聞き取れず、"I beg your pardon?" と聞き返して しまい、減点されてしまいました。今回はそのようなこともなく、2分間の スピーチもよどみなくでき、質問にも難なく答えることができたつもりですが、 採点基準によっては、また不合格かもしれません。
英検も1級になると、英語を母国語としている人が試験官になるそうですが、 準1級から3級までは、日本人の試験官が2次試験を行っています。 この Chatting にも英検に対する疑問のご意見がありましたが、たしかに まったくの日本人英語しか使えないような試験官が、受験者のレベルを判断 できるのかは、疑問です。阿知和さんはどう思われますか?
それでは、HPの Maintenance と、英語の勉強、会社のお仕事の三立は大変だとは思い ますが、これからも"英語と闘うぺぇじ"を続けてください。
いっそのこと、1級を受けたほうがすんなり通ったかもしれませんね (^_^)。まぁ、超一流の通訳の中でもバリバリの日本語なまりな英語を 話される方もいらっしゃるようですから、コミュニケーションに支障をきた さない程度であれば日本語なまりも許されているのかもしれません。 しかし検定試験でそういう試験官にはあたりたくないですね。
関係ないですが、深夜の0時をまわったというのにあぶらぜみがジージー 鳴いています。(本当に関係ない(^_^;))
Rie さま(8/1/97)
今晩は。
今夜から、ホビットの冒険を読みはじめます。 本当は指輪物語を読みたかったのですが、 あまりの分厚さにちょっとひいてしまいました。 なので、まずはホビットの冒険で準備体操(にしては難しいけど) をしたいと思います。目標は8月一杯までに読む!ことですが どうかな。
指輪物語は日本語で読んでもヘビーですからね。 僕は英語版を全巻持っているのですが、きれいなままです。(^_^;) ホビットの冒険もずいぶん難しいですよ。シドニーシェルダンの方が よっぽど簡単です。


