おしゃべりコーナー
カー先生 さま(5/31/99)
カー先生です。初めてこのHPに登録した時はもっと順位は上だったのに、どん どん高得点の 人が登録するからとうとう200番を下回ってしまいました。100番以内に食 い込むために は800点近く取らなければなりません。それだけ人気のHPになったのは喜ぶ べきことなの でしょうが、自分の実力の無さを思うと....悲しい.....。なんてめげないで頑 張るぞ。しかし........ 自分が800点に達することがもしあってもその頃の順位は何番になっているこ とやら。
--
今回のアップデートでは、800点でギリギリ二桁の99位ですね。 高スコア安定傾向です。気が付いたら僕も57位・・・(;_;)
ねこっち さま(5/29/99)
こんにちは。私はこのページの情報で茅ヶ崎方式を選んだので、恩返しにアップデー トな情報をレポートします。名前は「ねこっち」としておいてください。 ページに載っている難波校に通い始めました。今はクラス分けが初級、中級、上級に なっています。以前の準備、基礎、応用に相当するのだと思います。対話はまだあり ません。説明会の雰囲気は現在のページの通りですが、私のときは6人ぐらい一緒に 受けました。事前に心の準備ができていたせいか、そんなに高圧的な雰囲気は受けま せんでした。「初めに申し上げますが、ここは英会話教室ではありません」と宣言さ れたのが印象的でした。また、教室の規模も大きくなっているようで、経営者=講師 の人だけだったのがあと2人講師を雇って、3人で教えているようです。クラスの振 り替えが気軽にできるので、それぞれの講師を受けてみるのも良いかと思います。 月謝の金額も変わっていませんが、在籍中にTOEIC900点、英検1級のどちら かを突破すると月謝が2000円OFF,両方を達成すると3000円OFFになる という特典があります。私は現在890点で入学したので、ぜひ挑戦するつもりで す。 説明会で最初は自信があっても中級から始めるように言われたので、中級に通ってい ます。生徒のレベルは一般的に言って高い方だと思います。学校の先生なんかがいま す。全体的にとてもまじめな人ばかりという印象です。 言葉が適切かどうか分かりませんが、茅ヶ崎方式は「フランチャイズ式」のようなの で、教室によって(教材以外の)システムがだいぶ変わると思います。これはあくま で現在の難波校の情報です。 英語をこうして習いに行くのはほとんど始めてなのですが、私の場合目的は「自分の モチベーションを保つ」ためだけだと思っています。結局勉強は一人でやるものだと 思います。一週間に一度、自分の能力を客観的に測り、勉強している他人の姿をみて 刺激を受けようということです。そういった他力本願でない考え方の人には、たいへ ん役立つ教材と場所を提供してくれるところです。 HP掲載の「深堀さん」のレポート、大変参考にさせていただきました。ありがとう ございました。ぜんぜん私のはまとまっていなくて恐縮ですが、ご参考まで。
--
情報をありがとうございます。しばらくしたらEnglish Schoolsのコーナーに 移します。(忘れないようにしなければ)
水川 さま(5/28/99)
報告が遅れましたあ!!会社の海外派遣研修生選抜は 残念ながら2次で敗退しましたあ。 しかし懲りずにまた来年チャレンジします。 いやあ、どっちにしても英語の勉強は一生かかるものだと思うので 日々、楽しく厳しく闘うことを誓います!!!!! 阿知和さん、これからもよろしく。 みなさん今後ともよろしく。
--
それは残念でした。来年の選抜突破に向けて今から計画を練られて いるんでしょうね。
吉祥寺のリサ さま(5/27/99)
こんにちは。3月と4月に一度ずつ投稿させていただきました。 吉祥寺のリサです。 5月17日の方が、「この夏に一ヶ月くらい、英語圏の国へ語学研修を・・・・」と書いていらっしゃいますね。 対するコメント、「・・・一ヶ月で話せるようにはならないけど・・・」と言うところ、同感です。私はニューヨークに居住していたことがあるのですが、やはり、文化も習慣も考え方も異なる国へ行くわけですから、はじめの2−3週間は、その都市のリズム、生活に慣れるだけで精一杯、なんてことになる可能性がけっこう高いのです。視界に入るものすべてが珍しく、つい、語学研修とは離れた行動にも時間をとられがちです。音楽会、美術館、そのほか、誘惑はどこにでもありますよね。 ですから、「言葉修行」を第一に考えるケースならば、私としては、一ヶ月の海外生活はあまり、おすすめしませんし、30万円の価値があるのか疑問でもあります。。コメントにありましたように、精神的な高揚と充実だけでしょう。 私の例ですが、海外に出る2−3年前から、欧米人の知人をつくり、しょっちゅう英語での会話や、手紙のやりとりをしました。米国に行って、思ったほど苦労がなかったのは、言葉の準備をしていったからかな、とも思います。
--
日本国内で引っ越ししても2,3週間は足が宙に浮いたような状態になりますね。 外国ならばなおさらでしょう。
MINA さま(4/27/99?)
横田基地のFRIENDSHIP FESTIVALは9月です。正確な日にちは後日調べておきます。 英語を使うか?ということですが、ハンバーガーショップで注文する程度の英語なら 使うかもしれません。あとはそのへんを歩いている人をつかまえて会話をする勇気が あれば・・ 飛行機の展示があるのでそばにいる軍人さんといっしょに写真をとるといいかもしれ ません。 でもものすごい数の人がおとずれますよ。暑い日だとものすごくつらいです。(日陰 がほとんどないので)
--
基地にあるマクドナルドのハンバーガーはすごくおいしいという噂を聞きましたが、 日本の普通のマックとは材料などが違っていたりするんでしょうか?
A.M. さま(5/22/99)
突然ですが、米軍基地の一般開放日(お祭り日)に是非一度いってみたいと思っ ているのですが、いったいいつなのか、どなたか情報をお持ちではないでしょう か? とくに横田基地や厚木、横須賀などに行ってみたいのですが。 また「英語を使ってみる」と云う観点から、行く価値があるのでしょうか。 情報をお持ちの方、是非御教示くださるようお願い致します。
--
どうなんでしょう?僕が行ったときは日本語しか話しませんでしたが・・・
鏑木 さま(5/17/99)
自分は,23歳の大学院2年生なのですが, 将来,海外勤務を希望しているので, どうしても,英語で会話できるようになりたいのと, 同時に,TOEICの点数を上げたいと思い, 6月に就職が決まってから, この夏休みに無理をして,1ヶ月ほど英語圏の国に語学研修に行こうと予定していま す。 費用が30万から40万ほどします。 しかし,どれほどの効果があるのでしょうか。 現地の英語のクラスは,日本人が多くて,勉強にならないと言う話も聞きます。 特に,アメリカの西海岸の人気のあるところはその傾向が強いとか。 また,学校によってかなり雰囲気が違うとも聞きます。 もし,経験者の方や,知り合いに行って来た人がいる方は,情報を下さい。 ちなみに,自分のTOEICの点数は490点です。
--
僕は1ヶ月ほど「旅行」したことしかありませんが、学生のうちに日本の外を 見ておくのはお勧めです。新たな視点が得られますし、英語学習のモチベーション にもなります。ただ、1ヶ月で話せるようにはならないと思います。効果は 精神的な面が主です。
Osawa さま(5/16/99)
ライバルの部屋へ登録したのは良いが、全然勉強がはかどらない。 前回受験したTOEICの弱点を補強しようと文法アルクの「文法特訓プログラム」 を連休からやっつけ仕事でやたくらいです。 あしたが第71回TOEICテスト実施日。 700点台が取れるかどうかで留学の夢が実現するか否かが 決まる。否応無しに緊張する。 先ほど、(1:00AM)からZ会の模擬試験をやってみた。 リーディング・パートのみ。 寝もけ眼でやっているので325点くらいしか取れない。 やばい、リスニングの実力は350点くらいなので 700点をショートしてしまうではないか。 明日、神風が吹く事を祈ります。 留学が決まったら今年一杯は英語浸けの毎日が送れる。 何としても突破したのです。 神様お願い!
--
受験した感じはいかがでしたでしょうか?パスしているといいですね。
田中(浩) さま(5/14/99)
ほんとに「WORD UP!」のテープはひどいですね。わたしも交換してもらってしばら くはよかったのですが、だんだん音が小さくなってきました。幸い別テープにコピー しておいたので助かっています。これを買われたみなさんは早めにバックアップを とっておくことをお勧めします。 そのほか品質の悪かったのを挙げます。 朝日出版社の「English Express 別冊 TV英語表現集」・・・・これも交換しても らいましたがやはりだめになりました。テープ表面の磁性粉が剥がれるようです。 英教の通信教育テープ「Practical English Course 一級」・・・・ハブが回転し なくなるテープが出始めました。 最近やっとMDプレーヤーを買いましたので、大事なカセットテープをバックアップ 作業中です。
--
買ったばかりなのに音が割れていたりしても悲しいですよね。 僕もMDにバックアップして、そちらを使うようにしています。
宮田 さま(5/10/99)
大分ご無沙汰しています。長崎の宮田です。 相も変らず、英会話学校問題についてこまめに調べているのですが、 先日実に興味深い本を発見しました。 「英会話スクール 悪のマニュアル」 柏木潤子・著 データハウス・発行 1,400円+税 著者は某英会話スクールに勤務する方で、 こんな本を書くくらいですから、彼女自身英会話スクールの抱える諸問題については 十分に自覚しているのですが、それでも時折スクール側の論理が垣間見え、興味深い です。 読んでいるとどこに勤務しているのかが大体想像できるのがミソなのですが、 それでも多くの大手英会話スクールに該当する実情が書かれていると思います。 買うかどうかは兎も角、是非一度書店で手に取られてみて下さい。
--
英会話学校研究家の宮田さんです(^^)
某英会話学校には行政指導が入ったそうで、少しは消費者に優しく なっているんでしょうかね?自分の身は自分で守るというのが基本 ですが。
番矢 さま(5/9/99)
お元気ですか。 初台のサークルも2月で1年を越え、内容、名称を新たに再スター トしました。 ぜひ、こちらのホームページでも紹介していただきたく、メールいた しました。 よろしくお願いします。 Plain English Club 概要: 簡潔で通じる英語の習得をめざして、ニュース英語の聞き取り、基本単語を 駆使した作文、実践的ビジネス英語を勉強しています。 英語の4技能をすべて鍛え ます。 また発音練習も行います。 場所: 目黒区内にある区民センターをかりています。 週によって場所が変更され ることもあるので、参加者にはメールでその都度案内を行っています。 日時: 毎週土曜日 午後1:00〜5:00 会費: 基本的に無料です。 教材費としてコピー代、会場の費用をその都度参加者 で割って、徴収します。 だいたい2〜3百円/回程度。 詳しくお知りになりたい方は、メールにてお問い合わせください。 お問い合わせ先: banya@rr.iij4u.or.jp
--
ここは一度だけ参加させていただいたのですが、本当に英語がうまくなる ことが期待できるサークルだと思います。(勤務地が変わって引っ越しした ため参加できなくなって残念です)
勉強会のページにも掲載いたしました。
MAKOTO@英語の世界エルハザード さま(5/8/99)
ゆうこさんが「ラジオ英会話」と「やさしいビジネス英語」を両方聞いて いるそうですが、僕も両方聞いています。スピーキングのお話ですので、 スピーキングを中心に書こうと思います。 やさしいビジネス英語の会話文を実際の会話で使うのは、かなりの上級者 だと思います。僕は、気に入った表現を覚えて使うにとどめています。一方、 英会話の方は文章全体を覚えるのは苦でないと思います。また、英会話の 日本語訳の部分を”英語で何と言うか”という日→英の訓練をしています。 これはスピーキングに役立つのではないかと思います。でも最初は会話文 を覚えることに専念した方がいいと思います。 シャドーウィングも英語ニュースとドラマを聞く時に行っています。achiwaさんの 言うように、シャドウイングは下手にやると発音とイントネーションが壊滅的に なると思います。そこで、英語を聞く時は声に出さないで、聞いた英語を口だけで 真似しています。こうするとネイティブ音が耳に入りつつ、リスニングの集中力が つくシャドーウィングもできます。ただしUDAさんは初めから声に出すことを推奨 しています(これはUDAさんのページの『リスニングと音について』をご覧ください)。
--
実は、僕のオリジナル意見ではなくUDAさんの受け売りです(^^;
更に、僕自身のイントネーションもあまり誉められたものではないことを 告白しておきます(^^;;;
Miyabe さま(5/8/99)
いつもお世話になり、誠にありがとうございます。貴方のホームページには久しぶ りに投稿させて頂くことになります。 さて、1999年4月27日付けで、清水様から、「語彙数」に関するご相談がございまし た。 >…(中略)… >20,000語レベルの語彙を多数に収録している単語集(問題集)がありましたら、 >どなたか教えていただけないでしょうか。 >…(中略)… それに対して、4月30日付けで「英字新聞を読み、不明な語彙に出くわす都度に調べ て、それらを暗記するよう」にと、とうる様が薦めされています。当方も、氏のご 意見には賛成いたします。と申しますのも、清水様が、既に実用レベルに到達して いるように、お見受けするからです。清水様が、英語をどのように位置付けていら っしゃるのか、存じ上げません。例えば、同時通訳者や小説の翻訳家を目指してい る等です。そのため、本投稿は当方の個人的な意見とお考え下さい。 英語“全体”の語彙数に拘るよりも、“専門分野”の語彙数にフォーカスするのは 、一つの考えです。第1の例として、当方は『TIME』誌を定期購読してます。1ペー ジ当たりに、1〜10アイテムの不明な語彙が、出現します。つまり、記事内容に関す る得意・不得意により、不明な語彙数は、大きく異なるのです。そのため、当方は 、ヘッド・ラインに目を通し、自分が興味を持てる記事のみを読んでおります。 第2の例として、経済学の専門書だけを読めれば良いと、“自分で割り切れば”、 必要な語彙数は“相当に”限られます。他の諸学問が文字でしか説明できないとこ ろを、経済学は、便利なことに、関数やグラフを用いて説明できる部分が多いので す。数学も、ある意味で、言語の一つです。理工学系の書物も同様でしょう。 当方の経験として、あらゆる事柄を英語で表現・理解できるように、英語力を維持 ・向上させるのは、日本人である限り、その上、日本に在住している限り、ほとん ど不可能です。可能にするためには、生涯にわたり、全ての余暇を英語学習に割り 当て“続ける”必要があるでしょう。英語のプロフェッショナルの方たちは、それ を実行しているのでしょう。 当方は、数年前に、TOEICスコアで2回それなりの高得点を達成しました。当時は、 業務上で、英語が不可欠であったのは、幸運でした。しかし、それ以来、スコアは 年々下降しています(啓発を目的に1年に1回ぐらい受験するように努めておりま す)。低下傾向の理由は、自分で概ね察しております。最大の原因は、TOEICに出題 されるような日常の表現(語彙)を、日頃から努めて聴いたり読んだりしていない からです。 経営に関する専門書やジャーナルは、なるべく英語の原書で読んでおります。ただ し、そのような抽象的な概念(コア・コンピタンス、競争優位性、組織の学習能力 など)を説明する英語表現(語彙)は、TOEICでは出題されません。従って、スコア の低下は、どうにも仕方がない、と考えております(=諦めております)。ただ、 TOEICスコアが低下しても、現在の業務には、さしたる障害はありません。もちろん 、語彙の絶対数は大事ですが、「語彙には“質”の側面もあるのではないか?」と 当方は考えております。 遠回りをしましたが、ご質問されている単語集の件、当方のご回答を申し上げます 。『Word Up! Advanced Learner's Wordbook』(高山英士、南雲堂、1997)がござ います。何らかのご参考になれば幸いです。 ただし、本書の欠点として、(1)統計的に調査し、頻度順に単語を整理していま せん。卑近な例を示せば、赤尾の『豆単』方式ではなく、森一郎の『シケ単』方式 です。その意味では、清水様の20,000語という要求を正確には満たしておりません 。 (2)別売りテープの録音状態が劣悪です。当方の場合は、第2本目のB面の録音レ ベルが低かったのです。そこで、ボリュームを上げると、当然のごとく、ノイズが 多くなりました。当方は、どうしても妥協できずに、取り換えてもらいました。そ れで、改善したわけではなく、マシになった程度です。別の方から伺いましたとこ ろ、録音されていなかった面があったそうです。南雲堂の協力企業の仕事(品質管 理)が、雑なのでしょう。世界有数の工業国で、久しぶりに粗悪品を購入しました 。 (3)個人により英語の愛し度合いが違いますが、実際の内容を伴わない単語集を 漫然と暗記するのは、非常に退屈です。当方は本書に一度は目を通しましたが、使 わない単語、頻度が低い単語は、やはり記憶から無情にも消えてしまいます。 〈追伸〉 20,000語や100,000語という“大ざっぱな”語彙数が、統計的に根拠のある数字なの か、当方は少し疑問です。言語学者の方が、いくつかの英字新聞の語彙数を調査さ れたのでしょうか?また、ネイティブ・スピーカーのサンプルを無作為に抽出して 、実験されたのでしょうか?いずれにせよ、大変な作業でったでしょう。これは否 定しているのではありません。数々の調査により、英字新聞・雑誌を読むためには 、たいへん多くの語彙数が必要だ、と認識できますので、大きな意味があると思っ ております。
--
電子辞書やPC上の辞書を使えば紙の辞書よりもはるかに速く意味を調べる ことができるので、*万語覚えなくてはいけない、という時代ではなく なってきているのかもしれません。
Sagittarius さま(5/6/99)
田沼さん(4/18/99) > Brush up your English. について、ひと言。 > 私の持っている辞書では、 > brush up: to study and revive one's former knowledge of. > と出ています。つまり brush up > は昔持っていた知識などのほこりを払ってもう一度やり直すといったニュアンスです なるほどそうなのですか。 田沼さん、ご指摘ありがとうございます。 ちなみに、私がよく使う Collins Cobuild では brush up: If you brush up something or brush up on it, you practise it or improve your knowledge of it. となっていましたが、他の英語辞典では「以前持っていた知識をもう一度 磨きをかける」という意味でした。 (ひとつの辞書に頼るのはいけないですね。(^_^;)
--
僕は英英辞書はOALD一冊しかもっていないんですが、やはり数冊持っている べきですかね?
よこい さま(5/5/99)
ちょっと古いネタですが、掲示板に書かれていないようなので… 1.今週号(というか、現在発売中の、2週分合併号)のTIME Asia版は、 "Young Japan"というタイトルで、 コギャル等をはじめとした、日本の若者風俗の大特集です。 興味のある方はぜひ手に入れてみてください。 文章だけなら、www.time.com/asiaで読むことができます。 2.これは、英語オンリーのネタではありませんが、 VOGUEやELLEといった、一流のファッション誌に benettonが、いかにも日本人といった写真と、 吉本ばななさんの「こけし」という詩からなる広告を載せています。 面白いのは、米国・英国版には英語、仏版には仏語、独版には独語というよう に、 オリジナルを訳した物が載っているんですよね.。 やっぱり、現代の日本の作家で一番有名なのは、吉本ばななさんでしょうか。 「キッチン」は、amazon.comの読者評でも、高い評価を受けてますから。 もっとも、英語圏の読者は、日本語のkokeshi dollっていうのが、 vibratorやdildoのスラングであることを、知っているのでしょうか(笑)。 3・マイクロソフトのインターネットエクスプローラが、バージョン5になりま したけど、 この面白い機能として、「ラジオ」というのがあります。 この機能を使うと、ネットサーフィンをしながら、世界各国のラジオを聞くこと ができます。 特に、アメリカの局は大量にセットされてますから、 テレホーダイ・タイムに、英語の勉強ができます。 (ただし、56kモデム推奨になってます。それに、回線の状態によっては、 音声が途絶えることもあります)
--
今だと先々週号かな?(掲載が遅れてスミマセン)
Young Japanの英語はTIMEとは思えないくらい読みやすいので中級者も 挑戦してみて下さい。
吉本ばななさんより、村上春樹氏の方が有名かもしれません? The NewYorker誌にもたまに載っていますし。
水川 さま(5/4/99)
家族でシンガポールに行ってきました。 が、これが行く時からいきなり私が熱を出してしまい、行く日を 変更しようかどうか悩むところから始まる不吉なスタート。 それまで会社の海外派遣研修生の試験などで疲れがたまって いたのでしょう。気が抜けたら風邪をひいてしまったようです。 しかし妻の冷たいこと。私が熱で唸っているのに、 「あなたの自己管理能力が低い」といった文句を言われる始末・・・ あ、すいません、ここではシンガポールの英語のことを話すつもりでした。 非常にわかりやすい英語から何言ってるか解らない英語もありましたが ほとんどはわかりやすい英語でした。イギリス英語でもなく米語でもなく アジアのわかりやすい英語(すいません、まったく適当な感覚で言ってます)。 ホテルでもタクシーでも普通に観光するぶんには苦労しません。 生活しても言葉(英語)で大変苦労することはないのではないかと思います。 もともと複数の言語(マレー語、英語、中国語は福建、広東他いろいろ) で暮らしてる人々なので、わかりやすく話すのに慣れているのでしょう。 現地では1歳の娘が熱を出して病院に行きましたが、日本語課がある 立派な病院(マウントエリザベス病院)があり、心配ありません。 シンガポールはお勧めです。でも保険には入って行きましょう。 それからシンガポールでは英語のTV番組が当然腐るほどあったり 英語番組でなくても字幕が英語というマレー語のドラマとかもたくさんありました。 この環境はどう考えても英語学習にはいい。 1週間くらいでも、結構耳が慣れたりします。 シンガポール駐在員になる可能性がある方、その奥様にもお勧めします。
--
アジアの英語は聞き取りやすいですか??僕はカリフォルニアあたり の英語が一番聞き取りやすい気がします(慣れの問題ですが)。
marimayu さま(5/3/99)
marimayuです。HPは拝見しておりましたが、なかなかMAILする機会を逸しておりました。 登録以来2度目のTOIEC受験を今年の3月に受けたのですが… その結果435(L:225/R:210)に前回より35ほど下がってしまいました。 社会人になって英語を勉強してみようと思い約6ヶ月で下がった、上がった言うレベル でもないのでしょうが… 現在NHKの英会話を聞いてディクテーション,KEY EXPRESSIONの暗記、DUOを暇を見つけて 語彙増強しております。それ以外はこれと言ってやってません。 このままでいいのか、もっと手を広げた方がいいのやら、見当着かずです。 アチワサンが今までの経験でこのレベルにお勧めの教材とか勉強方法とかありますで しょうか? アドバイス願えればと思います。よろしくお願いいたします。
--
Key Expressionの暗記だけだと少ないと思います。本文を50回ずつ意味を思い浮かべ ながら音読してみてください。また、スキットだけを編集したテープを作って暇な 時間を見つけてひたすら聞く(50回以上)ことも忘れずに。それと、多読の癖を早い うちから身につけるために週刊の英字新聞などを購読するのもいいかもしれません。
ゆうこ さま(5/3/99)
もう今年と言っても大分過ぎてしまいましたが、今年1年の英語の勉強の計画を 今練っています。何で今更そんなことをしているかというと、私の言う「今年1 年」は4月のラジオ講座開講から始まっているからです。 今は、毎日「ラジオ英会話」と「やさしいビジネス英語」を聞いてます。両方と もテープを買って、会社の行きと帰りの1時間ちょっとの間に、ただ聞いたり一 緒に声に出したりして練習しています。当面の目標は、スピーキング力の向上な のですが、この勉強法ではなんだかだめそう・・・いやきっとだめ。 そこで質問なのですが、この2つの講座を使ってスピーキング力をアップさせる にはどのように勉強したらいいと思いますか?それとも2つ同時にやるって欲張 りなんでしょうか?それと話は変わりますが、シャドーイングって発音とか間の 取り方のいい勉強になると聞いたのですが、具体的にはどんな感じでやるのでしょ う?テキスト見ながらやってもいいのかとか、途中でお手本のテープを止めっちゃっ てもいいのかとか、分からない事だらけです。はぁー。
--
アメリカ口語教本はやられたんですよね?「英語はこう攻めろ!」の山田さんに よると、最低3回はやる必要があるそうです(僕も今初級編の3回目)。
ラジオ講座を二つ組み合わせて聞くのはいい方法だと思います。基本例文の暗記や 本文の音読がスピーキングには役に立つでしょう。
シャドウイングは下手にやると発音とイントネーションが壊滅的になる場合が あるそうですので、気を付けて下さい。カタカナ英語のまま繰り返すと、その 癖が力いっぱい身についてしまうそうです。そういうわけで、発音やイントネー ションが不十分のままシャドウイングをするのは危険かもしれません。
シャドウイングでは、ネイティブのお手本を「そのまま」真似られる教材を使う ことが大事だと思います。スクリプトを見ながらするのはカタカナ発音で繰り返す 可能性が高いのでやめた方がいいでしょう。「そのまま」というのは発音と イントネーションまで完璧にコピーできるという意味です。僕はこれができる 自信がないので現在シャドウイングをやっていません。


